tomaban
Se hervían con vino o se tomaban como píldoras. | They were boiled with wine or taken as pills. |
Los estudiantes se tomaban universidades y colegios secundarios en toda Francia. | Students took over universities and secondary schools all over France. |
Los Estados Unidos se tomaban muy en serio esas denuncias. | The United States took such complaints very seriously. |
En algunos casos, las evaluaciones del impacto ambiental no se tomaban con seriedad. | In some instances, environmental impact assessments are not taken seriously. |
En aquellos tiempos no se tomaban tantas precauciones. | In those times, we didn't take so many precautions. |
Éste era el lugar más próximo donde se tomaban fotografías. | This was the closest place to get pictures taken. |
Estimó que se tomaban pocas medidas de protección para evitar esto. | He felt that few protective measures were being enforced to prevent this. |
Sin embargo, señaló que el número de muestras que se tomaban podía ser engañoso. | However, he noted that the number of samples taken could be misleading. |
Mientras los Houthis se tomaban la capital Saná, te llevamos a Yemen. | As Houthis took over capital city Sanaa, we took you to Yemen. |
Ellos se quejaban de que los ingleses no se tomaban la guerra en serio. | They grumbled that the British weren't taking the war seriously. |
Me di cuenta que mis adversarios no se tomaban en serio este freerroll. | I noticed my opponents were not serious when playing this freeroll. |
En el Castillo de Himeji, el recinto principal era donde se tomaban las decisiones políticas. | At Himeji Castle, the main enclosure was where political decisions were made. |
Ger: Ellos sí que se tomaban en serio eso de ser futuristas. | Ger: They really took being futurists seriously. |
Pero había ciertas personas que se tomaban las cosas algo más en serio. | But, you know, some people took things a little bit more seriously. |
Daniel: Pero parece que no todos se tomaban la molestia de leer esta advertencia. | Daniel Alarcón: But it seems that not everyone took the liberty to read this warning. |
El año pasado vimos cómo se tomaban audaces medidas en el camino hacia la paz. | Last year we saw bold steps taken in the direction of peace. |
Las decisiones se tomaban siempre por unanimidad. | Decisions were always unanimous. |
Ellos se tomaban su tiempo. | They were taking their sweet time. |
De ahí en adelante, cientos de personas se tomaban las calles durante cinco noches seguidas. | And starting then, hundreds took to the streets for five straight nights. |
Generalmente los hombres no se tomaban la licencia por paternidad hasta que pasó a ser obligatoria. | Men had not usually taken paternity leave until it had become compulsory. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!