templar
Apartamos y dejamos que se temple un poco. | We depart and leave that it temple a little. |
La solución es evidente: dejar que se temple de modo gradual. | The solution is simple: Let it become warm gradually. |
Que nuestra Margarida se temple, se reajuste y continúe creciendo en dirección al sol de la vida espiritual. | May our Margarida readjust, and continue growing towards the sun of the spiritual life. |
Déjalo cocer durante otros cinco minutos, retíralo del fuego, cuela y deja reposar para que se temple. | When the chicken is done, let it rest for ten minutes, then carve and serve. Enjoy! |
Antes de usar DepoCyte, deje que el vial se temple durante al menos 30 minutos hasta que quede a temperatura ambiente (de 18 °C a 22 °C). | Before using DepoCyte, warm the vial to room temperature (18°C – 22°C) for at least 30 minutes. |
Se Considera que la temperatura del agua que el cuerpo se temple no debe superar 27 z. Zakalivanie - el asunto bueno, pero el niño debe sentirse es confortable, además, él no hace los movimientos demasiado activos en el agua y por eso puede helarse. | It is considered that the water temperature that the body became tempered should not exceed 27 z. A hardening - business good, but the child has to feel comfortable, besides, he does not make too active movements in water and therefore can freeze. |
Espera a que el té se temple antes de beberlo. | Wait until the tea cools down to drink it. |
