se te va
- Ejemplos
Lo que compartas se te va a devolver multiplicado. | What you share will actually come back to you multiplied. |
La cicatriz no se te va, pero sanará si me lo permites. | The scar won't move, but it will heal if you let it. |
Ese es mi Jack. No se te va una. | That's my Jack, he never miss a trick. |
No se te va a ayudar. | It's not going to help you. |
Mina no se te va a unir. | Mina's not going to join you. |
Si sigues persiguiendo a Bentley, se te va a venir encima. | If you keep kicking Benley and not the ball, will be helping them. |
No se te va mucho ¿verdad? | You don't miss much do you? |
No se te va una, ¿verdad? Ah, no. | You don't miss a trick, do you? |
No se te va a caer nada. | Nothing's gonna fall off. |
No se te va una, Jack. | You don't miss anything, Jack. |
No se te va una, ¿verdad? | No, you take no chances, do you? |
No se te va, ¿no? | Never stops, does it? |
Bueno, no importa, pero, yo creo que si escribís, se te va a poner cara de escritor de verdad. | If you did write, you'd really look like a writer. |
¡Mantén un ojo en ella o ella se te va! | Keep an eye on her or she leave you! |
Esta idea se te va a ayudar en la diversión real. | This idea is going to help you in having real fun. |
Si no te lo cortas se te va a caer. | If you don't cut it off, it's gonna fall off. |
En serio, se te va a ir tu avión, vete. | Seriously, you're gonna miss your plane, go. |
¿Significa eso que no se te va a ver más? | Does that mean that you aren't going to be seeing anymore? |
Xena, la gente no se te va a quedar mirando. | Xena, it's not as if people will stare at you. |
Porque si no, se te va a subir a la chepa. | Because if not, she is gonna walk all over you. |
