se te cayo
- Ejemplos
Todavía no se te cayó el pelo por la quimio. | You haven't lost any hair from your chemo yet. |
Nunca se te cayó un bebé, ¿no? | You never really dropped a baby, did you? |
¡Lorna, solo dile que se te cayó! | Lorna, just tell him you dropped it! |
¡Probablemente se te cayó en el banco! | You probably dropped it at the bench! |
Se te cayó durante la lucha. | DYou dropped it during the fight. |
¿Se te cayó un trocito de hielo? | Is that a little ice that just chipped off? |
No quería asustarte así, pero se te cayo esto. | Didn't mean to startle you there, but you dropped this. |
Como sea, parece que se te cayo dinero del bolso. | Anyway, looks like some cash fell out of your purse. |
Por favor, no me digas que se te cayo. | Oh, please don't say you dropped it. |
Oh, se te cayo el sombrero. | Oh, you dropped your hat. |
Supongo que se te cayo cuando estabas sacando tus cosas fuera. | I guess you dropped this out of your stuff when you was carrying it out. |
Se te cayo, así que... | You dropped it, so I, uh... |
¿Se te cayo en el País de los Gigantes? | You dropped it in giant country. |
Creo que se te cayó esto delante de mi cuarto. | I think you dropped this in front of my room. |
Caminaba detrás de ti y se te cayó la cartera. | I was walking behind you, and you dropped your wallet. |
Tal vez se te cayó entrando y saliendo del puesto. | Maybe you dropped it coming in and out of the stand. |
Tal vez se te cayó una corteza de pizza en su herida. | Maybe you dropped a pizza crust on her wound. |
Tal vez se te cayó esa botella de whisky. | Maybe you dropped that bottle of scotch by accident. |
Toma, se te cayó esto en el patio de contenedores. | Here, you dropped this at the container yard. |
Tal vez se te cayó por el vestido o algo así. | Well, maybe it fell out of your dress or something. |
