se te cayó
- Ejemplos
Todavía no se te cayó el pelo por la quimio. | You haven't lost any hair from your chemo yet. |
Nunca se te cayó un bebé, ¿no? | You never really dropped a baby, did you? |
¡Lorna, solo dile que se te cayó! | Lorna, just tell him you dropped it! |
¡Probablemente se te cayó en el banco! | You probably dropped it at the bench! |
Creo que se te cayó algo. | I think you dropped something right here. |
Esto se te cayó de la camisa. | Oh, um, this...fell out of your shirt. |
Por fin se te cayó el diente. | Your tooth finally fell out. |
¿Ahora qué se te cayó? | Now what fell off? |
Creo que se te cayó esto delante de mi cuarto. | I think you dropped this in front of my room. |
Caminaba detrás de ti y se te cayó la cartera. | I was walking behind you, and you dropped your wallet. |
Tal vez se te cayó entrando y saliendo del puesto. | Maybe you dropped it coming in and out of the stand. |
Tal vez se te cayó una corteza de pizza en su herida. | Maybe you dropped a pizza crust on her wound. |
Tal vez se te cayó esa botella de whisky. | Maybe you dropped that bottle of scotch by accident. |
Toma, se te cayó esto en el patio de contenedores. | Here, you dropped this at the container yard. |
Tal vez se te cayó por el vestido o algo así. | Well, maybe it fell out of your dress or something. |
No era mi desayuno el que se te cayó en la calle. | It wasn't my breakfast you splattered on the street. |
La del libro que se te cayó en la calle. | From the book you dropped in the street. |
Creo que se te cayó esto en el baile. | I think you dropped this at the ball. |
-¿Estás segura que no se te cayó detrás del tocador? | Are you sure it didn't fall behind the bureau? |
No era mi desayuno el que se te cayó en la calle. | It wasn't my breakfast you splattered on the street. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!