taparon
Pretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbotapar.

tapar

Cuatro manifestantes se vistieron de azul y se taparon la cara con retratos de las caras de esos policías.
Demonstrators were dressed in blue and wore large masks with depictions of the cops' faces.
Los tres se taparon los ojos con los brazos y clavaron los pies en el suelo para aguantar el vendaval.
The three held their arms over their eyes, feet braced against the buffeting winds.
Los miembros del concejo se taparon los oídos para no tener que oír la blasfemia de Esteban – o lo que ellos consideraban blasfemia.
The council members covered their ears so that they wouldn't hear Stephen's blasphemy––or what they perceived to be blasphemy.
Otros estudiantes bloquearon los cruces e hicieron teatro callejero: se taparon la boca con cinta, como símbolo del silenciamiento de la voz de los oprimidos en la universidad.
Other students blocked intersections and staged a guerrilla theater and covered their mouths with duct tape, symbolic of how the university is out to silence the voices of oppressed peoples.
Se taparon las ventanas con tierra.
Then the windows were covered with earth.
Bryant y Milam ni siquiera se taparon la cara esa noche.
Bryant and Milam did not even hide their faces that night.
Poco después, se taparon los cristales y el techo se iluminó.
Soon the panels closed. The ceiling lit up.
Y se taparon los oídos.
And they shut their ears.
Verá, mis oídos se taparon en algún lugar sobre Oaxaca y aún no se me destapan.
You see, my ears got clogged somewhere above Xuahaca and they haven't popped yet.
Muchas llaves de agua se taparon y el agua no fluye bien en todas las áreas del hospital.
Some faucets are clogged and the water does not flow very well in all buildings.
El grito inhumano resonó por la aldea y todos los que lo escucharon inmediatamente se taparon los oídos con las manos.
The inhuman shriek echoed through the village and all who heard it immediately clasped their hands to their ears.
Las puertas de las habitaciones eran herméticas y se realizaron agujeros en el techo que se taparon con chimeneas de madera.
The doors were made air-tight and holes were cut in the roof and capped with wooden chimneys.
Para suprimir el apetito hasta el final, algunos de ellos se taparon los ojos, mientras que otros cantaron canciones o jugaron juegos para desviar su interés.
To suppress their appetites until the end, some of them covered their eyes while others sang songs or played games to divert their interest.
Después de tres años de escasez de lluvia, muchas fuentes de agua se secaron, se taparon con sedimento o están tan estancadas que están cubiertas de algas.
After three years of poor rains, many of the usual water sources were tapped out, clogged with silt, or so stagnant they are scummed over with algae.
El vino realizó la fermentación alcohólica, maloláctica y la maceración de 90 días con las barricas abiertas, después se descubo, se taparon las barricas y se introdujo el vino con lías.
The wine proceeded with an alcohol, melolactic fermentation and with the 90 days maceration inside the uncovered barrels, then devatted, the barrels were covered and finally the wine was introduced again with lees.
Y nosotros no nos vamos a portar como los buenos alemanes que se quedaron a un lado cuando los cadáveres se acumulaban a su alrededor y simplemente se taparon los ojos como si nada estuviera pasando.
And we are not gonna be those good Germans who just sat back when there was bodies all around them and just covered their eyes and pretended like it wasn't happening.
Durante las adaptaciones de la superficie de la plaza y de las calles en el pasado se taparon la mayoría de los huecos de ventilación, lo que causó una gran humedad en el aire del subterráneo.
During work on the paving of the main town square and the streets around it, most of the ventilation shafts were blocked up, again, causing a considerable condensation of humidity underground.
Los khenra de los alrededores se taparon los oídos y aullaron mientras corrían, los naga se sobresaltaron como si la tierra se hubiera movido debajo de ellos. Todos los presentes miraron por instinto hacia el extremo del río.
The khenra nearby all clamped their ears and whined as they ran, the naga jumped as though the earth moved beneath them, and every being instinctively looked to the far end of the river.
Los conductos se taparon y las calles se inundaron.
The pipes got clogged and the streets became flooded.
El acople del micrófono fue tan agudo que todos se taparon los oídos.
The microphone feedback was so loud that everyone covered their ears.
Palabra del día
el cementerio