sustraer
El informe del Sr. Spencer no se sustrae a la regla. | The Spencer report is no exception to that rule. |
El arte se sustrae al cálculo y la histeria de la sociedad moderna. | Art eludes the calculating ways and the hysteria of modern society. |
La diferencia aumenta cuando se sustrae un número negativo. | When subtracting with a negative numbers, the value will increase. |
Así se sustrae del agua y ya no está a disposi- ción de los habitantes del acuario. | It is thus removed from the water and becomes unavailable for the aquarium inhabitants. |
También se sustrae continuamente al control del Parlamento Europeo, actuando como asamblea de los Estados miembros. | It is constantly distancing itself from the European Parliament by presenting itself as a meeting of the Member States. |
En su calidad de institución europea se sustrae continuamente al control de los Parlamentos nacionales y de los tribunales nacionales y europeos. | As a European institution it is constantly distancing itself from the national parliaments and the national and European courts. |
Y en Hamlet hay un momento que me parece extraordinario: Hamlet vacila mucho en su empeño de vengar a su padre: literalmente el limite se sustrae. | And in Hamlet there is a moment which seems extraordinary to me: Hamlet hesitates a great deal in his task of avenging his father: the limit is literally elusive. |
Dio como cifra de la población de 1950 como 11.940.000, qué, si se sustrae de la primera cifra dada para 1939, da una reducción de casi cuatro millones (aunque no de seis). | It gave the 1950 population as 11,940,000, which, if subtracted from the first figure given for 1939, gives a reduction of nearly four millions (though not of six). |
En todo el derecho-triángulo, si el doble producto de las piernas o bien se añade o se sustrae de la plaza de la hipotenusa, la suma y el resto serán los números cuadrados. | In every right-triangle, if the double product of the legs be either added or subtracted from the square of the hypotenuse, both the sum and the remainder will be square numbers. |
A la postre, es esta también la condición previa más importante para no recortar el derecho del Parlamento de aprobación de la gestión de la Comisión, tanto más cuando el Consejo se sustrae al procedimiento contradictorio con el Tribunal de Cuentas. | This is after all the most important pre-requisite if the Parliament is not to be refused its right to give good discharge to the Commission, especially as the Council is not covered by the judgement after trial process with the Court of Auditors. |
¿Quizás el trabajo multidisciplinar que se sustrae de ello? | Perhaps the multidisciplinary work that is subtracted from it? |
Añadir más valor del que se sustrae. | Add more value than you subtract. |
Si la cifra tiene un signo negativo delante, se sustrae combustible. | If the number has a minus sign in front of it, fuel is being subtracted. |
La arquitectura deviene en todo lo que se quita, todo lo que se sustrae. | The architecture becomes everything one takes away, everything one subtracts. |
Esto se convierte en un fenómeno negativo ya que se sustrae del proceso de reproducción interna. | This becomes a negative phenomenon because it is subtracted from the internal reproduction process. |
Esto no se sustrae del eje esencial de estas cuatro preguntas, sino que las explica. | This does not subtract from the essential core of those four questions, but explicates them. |
Pero luego algo se sustrae. | But then something tips over. |
Ante la desesperación de sus padres, Matt se sustrae de la autoridad paterna y cae en el alcoholismo. | To his parents' despair, Matt removed himself from the paternal authority and sank into drunkenness. |
El militante de las coordinaciones es aquél que se compromete y se sustrae a la vez. | The activist in a coordination is someone who is committed and at the same time elusive. |
Ambas concentraciones deberán determinarse del modo siguiente, en el que CH4 se sustrae de HC para determinar NMHCconc: | Both concentrations must be determined as follows, whereby CH4 is subtracted from HC for the determination of NMHCconc: |
