sumergirán
sumergir
Estas unidades ópticas se sumergirán seguidamente en las mismas condiciones en agua a una temperatura de 25° ± 5°C. | These optical units shall then be immediately immersed in the same conditions in water at a temperature of 25 ± 5 °C. |
Por estrictas razones de seguridad, cuando entremos en su territorio solo se sumergirán los buceadores. ¡Ay! | Because of strict safety reasons, when we enter their territories, only divers will participate in submersion sessions. |
Estas unidades ópticas se sumergirán seguidamente en las mismas condiciones en agua a una temperatura de 25 o ± 5 oC. | These optical units shall then be immediately immersed in the same conditions in water at a temperature of 25 ± 5 °C. |
Sus fumadores se sumergirán poco a poco en un placentero estado de completa tranquilidad, y disfrutarán de un subidón lúcido que estimula el pensamiento. | Smokers will slowly drift into a pleasant state of complete calmness, and enjoy a clear head high that generates deep thoughts. |
Los jugadores se sumergirán en un entorno lleno de destellos láser, enfrentamientos en la distancia y cazas estelares volando por encima de sus cabezas. | Players will see lots of lasers, fighting going on in the distance, and starfighters flying above their heads as part of the surroundings. |
Ha llegado la hora de una nueva y profunda transformación de la geografía terrestre, en la que los mares nuevamente se agitarán, nuevas tierras emergerán y continentes enteros se sumergirán. | Time has come for one more deep transformation of the terrestrial geography; seas again will be moved, new lands will emerge, and entire continents will submerge. |
Mientras que algunas zonas costeras se moverán gradualmente hacia el interior y algunas islas al nivel del mar se sumergirán lentamente, no habrán cambios drásticos en las masas terrestres o los océanos. | While some seacoasts will gradually move a short ways inland and some low lying islands will slowly become submerged, there will be no drastic changes in land mass or seas. |
Las muestras sometidas a ensayo se sumergirán en un medio de intercambio de calor durante 168 horas a 90 °C; a continuación se secarán durante 48 horas a una temperatura de 40 °C. | Test samples shall be submerged in heat exchange medium for 168 hours at 90 °C; then they shall be dried for 48 hours at a temperature of 40 °C. |
El acompañamiento musical se sumergirán en el juego y conseguir lejos de las preocupaciones cotidianas. | Musical accompaniment will immerse themselves in the game and get away from daily cares. |
Uno de los temas en el que se sumergirán de manera especial es el transporte. | One of the main subjects with which representatives will deal is transport. |
R- Algunos permanecerán inconscientes, otros se sumergirán de vuelta en las sombras del olvido. | A - Some stayed conscious, others returned to the shadows of the forgetfulness. |
A la izquierda: Chips de artículos electrónicos desechados que se sumergirán en ácido nitrohidroclorídrico para disolver el oro. | The chips will be soaked in nitrohydrochloric acid to dissolve the gold. |
Con esta etapa se sumergirán inmediatamente en un ambiente arenoso y atravesarán dunas más bien dóciles. | With this stage, they will be immediately immersed in a sandy environment and cross gentler dunes. |
Si no, los que atraviesan el plano astral se sumergirán en el ocaso de los remanentes. | Otherwise those who pass into the astral plane will submerge into the twilight of carry-overs. |
Más de 40 mil visitantes se sumergirán en el mundo del Comic, Cine y Manga entre otros. | More than 40,000 visitors will immerse in the world of comics, film, and Manga among others. |
Los clientes se sumergirán en un fascinante viaje por la tradición de innovación de Tissot desde 1853. | Customers will be taken through an evocative path of the Tissot tradition of innovation since 1853. |
Con las primeras porciones de fuera de pista, los pilotos y copilotos se sumergirán en medio del tema. | With the first portions of off piste, pilots and co-pilots are immersed in the middle of the theme. |
Los campers que se atrevan a elegir Salamanca se sumergirán en un mundo de castillos y dragones difícil de olvidar. | Campers who dare to choose Salamanca will find themselves immersed in a world of castles and dragons they'll never forget. |
Los visitantes de Doha se sumergirán en la cultura y la emoción y descubrirán una faceta totalmente nueva de Oriente Medio. | Visitors to Doha will be immersed in culture, excitement and shown a whole new side to the Middle East. |
Pero sin el coraje para cercenar su propia vida, se sumergirán en la ausencia de la realidad que no soportarán mirar. | Nevertheless, without courage of destroying the own life, they will avoid to see the terrible reality. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!