sumergen
sumergir
En verano, los ojos se sumergen en un halo de misterio. | For summer, the eyes slip into a halo of mystery. |
Con frecuencia los migrantes detenidos desesperan de su situación y se sumergen en letales depresiones. | Frequently detained migrants despair of their situation, sinking into lethal depressions. |
Al igual que el CTD, usualmente se sumergen por un lado del buque. | Similar to CTDs, they are usually dropped over the side of a ship. |
Muchos árboles se sumergen enteramente. | Many trees are entirely submerged. |
Cascata The Shore del S. Mamede, finalmente caer sobre el Tua, También se sumergen. | Cascata The Shore of the S. Mamede, finally falling over the Tua, are also submerged. |
Esta formado por tres grandes rocas que se sumergen alrededor de 45 pies desde la superficie. | It is formed by three large rocks that fall about 45 feet from surface. |
Nuestros clientes valoran positivamente la buena organización y el entorno profesional en el que se sumergen. | Our clients often praise the well-organised and professional environment they are in. |
Después del pelado, las cebollas se entregan inmediatamente frescas o se sumergen en el conservante necesario. | After peeling, the onions are either delivered immediately to you fresh or immersed in the required preservative. |
Ella ve que algunos clientes se mantienen al margen de los periódicos y otros se sumergen en ellos. | She sees that some clients stay out of the papers and others are in. |
Los hombres son los mourners tan a menudo silenciosos, solitarios que se sumergen en actividad y rituales privados, simbólicos. | Men are so often silent, solitary mourners who immerse themselves in activity and private, symbolic rituals. |
Medición en el fluido: las sondas se sumergen directamente en el fluido que se va a controlar. | Measurement in the medium: Probe sensors are directly immersed in the medium to be monitored. |
Luego, las piezas se sumergen en trincheras preformadas en el lecho marino y se conectan entre sí. | The elements are then sunk into pre-formed trenches on the sea bed and connected to each other. |
Todo el éstos se atan en bolos del paño y se sumergen en aceite medicinal para dar masajes al cuerpo. | All these are tied in cloth boluses and dipped in medicated oil to massage the body. |
Para germinar habas tiernas, se quitan de sus vainas, se sumergen en agua 15 minutos y se escurren. | To germinate, remove broad beans from their pods, soak them in water for 15 minutes and drain. |
Todos los ríos se sumergen en el enorme océano, justo como lo dice el proverbio: Todos los caminos llevan a Roma. | All rivers merge in the mighty ocean, just as the proverb goes: all roads lead to Rome. |
Es un problema común: los migrantes se esconden dentro de los barrancos y se sumergen en el terreno durante horas. | It's a common problem: Migrants tuck themselves inside gulleys and dips in the terrain for hours at a time. |
Las bombas hidráulicas se sumergen y funcionan dentro del acuario. | Hydraulic pumps are submersible and work inside the aquarium. |
El portamuestras entero y la muestra se sumergen en el líquido. | The entire sample holder and sample is immersed in the liquid. |
Una vez allí, se sumergen en otro mundo. | Once there, they plunge into another world. |
El siguiente, se sumergen en nitrógeno líquido a una temperatura de -196º C. | The following, are dipped in liquid nitrogen at a temperature of -196º C. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!