subleva
Presente para el sujeto él/ella/usted del verbo sublevar.

sublevar

Henry VIII se subleva contra el Papa.
Henry VIII rebels against the Pope.
La Naturaleza se subleva contra los ataques sufridos.
Nature revolts against the suffered attacks.
Claro está que la naturaleza se subleva instintivamente ante el sufrimiento y la enfermedad.
Certainly, nature revolts spontaneously before suffering and infirmity.
El pueblo se subleva.
The people rose up.
Al anunciarse el mandato francés, el pueblo se subleva contra el emir Faisal, quien ha decidido colaborar con los franceses y con los maronitas del Líbano que lo respaldan.
When the French mandate was announced, the People rose against Emir Fayçal, who had decided to collaborate with the French and the Maronites of Lebanon, who supported him.
Señor Presidente, el Parlamento Europeo se subleva con toda razón en contra del informe preliminar de la Organización Mundial del Comercio que, en base a la queja de los Estados Unidos y Canadá, tiende a condenar la prohibición europea de importar carne tratada con hormonas.
Mr President, the European Parliament is rightly in revolt against the preliminary report by the World Trade Organization which, responding to a complaint by the United States and Canada, condemns the European ban on imports of hormone-treated meat.
Bien, la gente no se subleva cuando está asustada.
Good, people don't revolt when they're scared.
De nuevo una violenta tempestad de dudas y tentaciones se subleva en su alma.
Again a violent storm of doubts and temptations it rises up in his soul.
La tripulación del bou franquista Virgen del Carmen se subleva y lo conduce a Bilbao.
The crew of the trawler Virgen del Carmen in Franco's navy rebelled and took it to Bilbao.
Aunque se subleva contra la implantación del escudo americano en Europa, no por ello significa que volvamos a la guerra fría.
His opposition to the anti-missile shield installation in Europe does not mean necessarily a return to the Cold War.
Aquí el profeta Ezequiel se subleva contra la intención de los jefes de su pueblo de encontrar la salvación a través del juego de alianzas.
Here, the prophet Ezekiel criticizes the attempt of the leaders of his people to find salvation by this game of alliances.
Capítulo 15 Absalón se subleva contra David 15:1 Aconteció después de esto, que Absalón se hizo de carros y caballos, y cincuenta hombres que corriesen delante de él.
Chapter 15 15:1 And it came to pass after this, that Absalom prepared him chariots and horses, and fifty men to run before him.
El autor se subleva ante la idea dominante según la cual la única respuesta para los menores que no quieren seguir las normas de género impuestas por la sociedad sea ser trans.
He rebels against the dominant view that the only option for children who do not want to follow socially imposed gender norms is to become trans.
El coronel Francisco Caamaño Deñó se subleva contra la jefatura militar trujillista en el año 1965 y exige el regreso de Juan Bosch, que había sido electo Presidente por el pueblo en diciembre de 1961.
Colonel Francisco Caamaño Deñó leads an uprising against Trujillo's military high command in 1965 and demands the return of Juan Bosch who had been elected president by the people in December 1961.
Mientras los recortes en servicios públicos planeados por el gobierno Lib-Con están causando que tanto familias como particulares se pregunten cómo se verán afectados por ellos, un municipio del norte de Londres se subleva para salvar empleos y enfermerías.
While the planned cuts in public services are causing families and individuals alike to wonder how they will be affected, one North London borough rallies together to save jobs and nurseries.
Se subleva, sí, más que nunca, pero contra el imperialismo y sus cobardes agresiones a nuestra patria.
Yes, the people are rising up more than ever, but they are rising up against imperialism and its cowardly attacks on our country.
Palabra del día
la aceituna