sostener
Bueno, creo que si esto se sostuviera. | McCARTHY: Fine, I think, if this would stay up. |
Bueno, creo que si esto se sostuviera. | Fine, I think, if this would stay up. |
Si aun así el termómetro no se sostuviera, podría haber un problema con la ventosa misma. | If the thermometer still doesn't hold, there may be a problem with the suction cup. |
Necesitaba algo que se sostuviera por sí mismo, sin ningún otro apoyo. | He needed something that was supported by itself, that was not carried by anything else. |
Newsom podría no tomar ninguna acción, lo que permitiría que se sostuviera la decisión, o la podría turnar a la Junta de Audiencias de Libertad Condicional para que la considerara. | Newsom could take no action, thereby allowing the decision to stand, or he could direct the full Board of Parole Hearings to consider it. |
Sin embargo, incluso aunque se sostuviera que afecta indirectamente a los costes de producción, la ayuda pagada por Enova no favorece automáticamente a aquellos productores cuya energía se grava indirectamente. | However, even if one argued that it indirectly affects the costs of production, the aid paid out by Enova does not automatically favour those producers whose energy is indirectly charged with the fee. |
El Grupo de Trabajo tenía a su disposición diversos documentos de trabajo y el Sr. Eide sugirió que se presentaran primero los documentos relativos al marco analítico general para que después se sostuviera el debate general. | There were a number of working papers available to the Working Group, and Mr. Eide proposed that those dealing with the broad analytical framework be presented first, after which there could be a general discussion. |
