someter
Pide que se someta a votación la enmienda propuesta por Cuba. | She called for a vote on the amendment proposed by Cuba. |
Tengo que pedirle que se someta a un interrogatorio oficial. | I'd like to ask you to submit to an official interrogation. |
Es importante que comprenda cualquier procedimiento al que se someta su hijo. | It's important to understand any procedure your child undergoes. |
La delegación rusa pide que se someta el proyecto a votación nominal. | The Russian delegation requested a roll-call vote on the draft. |
Se requiere que se someta a un examen médico cada tres meses. | It requires that he undergo a medical examination every three months. |
No es necesario que cada mujer embarazada se someta a ultrasonido. | It is not necessary for every pregnant woman to have ultrasound. |
Es imprescindible que se someta a un examen médico. | It's imperative that he undergo a medical examination. |
Durante sus consultas de seguimiento, es probable que se someta a más pruebas. | During your follow-up appointments, you will likely undergo more testing. |
En otras palabras, es necesario que se someta a una reforma profunda. | In other words, there is a need for deep-rooted reform. |
Queda aprobado el proyecto de resolución, sin que se someta votación. | The Committee adopted the draft resolution, without a vote. |
Quiero que el pueblo se someta a mis pies. | I want the village to bow at my feet |
Que cada uno se someta a las autoridades superiores. | Let every person be subject to the governing authorities. |
La Comisión aprueba la propuesta sin que se someta a votación. | The Committee adopted the proposal without a vote. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución sin que se someta a votación. | The Committee then adopted the draft resolution, without a vote. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución A/C.4/60/L.8 sin que se someta a votación. | The Committee adopted the draft resolution A/C.4/60/L.8 without a vote. |
Su doctor podrá recomendarle que se someta a un tratamiento de diálisis. | Your doctor may recommend you undergo dialysis treatment. |
La Comisión aprueba el proyecto de resolución A/C.6/57/L.14 sin que se someta a votación. | The Committee also adopted draft resolution A/C.6/57/L.14 without a vote. |
Su médico puede pedirle que se someta a un electrocardiograma en reposo. | Your doctor may want you to have a resting electrocardiogram test. |
Por lo tanto, seréis la última clase que se someta a él. | Hence, you will be the last class to be subjected to it. |
Puede que se someta a votación en esta Cámara. | It may come before this House in a vote. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!