Resultados posibles:
someta
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbosometer.
someta
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbosometer.

someter

Pide que se someta a votación la enmienda propuesta por Cuba.
She called for a vote on the amendment proposed by Cuba.
Tengo que pedirle que se someta a un interrogatorio oficial.
I'd like to ask you to submit to an official interrogation.
Es importante que comprenda cualquier procedimiento al que se someta su hijo.
It's important to understand any procedure your child undergoes.
La delegación rusa pide que se someta el proyecto a votación nominal.
The Russian delegation requested a roll-call vote on the draft.
Se requiere que se someta a un examen médico cada tres meses.
It requires that he undergo a medical examination every three months.
No es necesario que cada mujer embarazada se someta a ultrasonido.
It is not necessary for every pregnant woman to have ultrasound.
Es imprescindible que se someta a un examen médico.
It's imperative that he undergo a medical examination.
Durante sus consultas de seguimiento, es probable que se someta a más pruebas.
During your follow-up appointments, you will likely undergo more testing.
En otras palabras, es necesario que se someta a una reforma profunda.
In other words, there is a need for deep-rooted reform.
Queda aprobado el proyecto de resolución, sin que se someta votación.
The Committee adopted the draft resolution, without a vote.
Quiero que el pueblo se someta a mis pies.
I want the village to bow at my feet
Que cada uno se someta a las autoridades superiores.
Let every person be subject to the governing authorities.
La Comisión aprueba la propuesta sin que se someta a votación.
The Committee adopted the proposal without a vote.
La Comisión aprueba el proyecto de resolución sin que se someta a votación.
The Committee then adopted the draft resolution, without a vote.
La Comisión aprueba el proyecto de resolución A/C.4/60/L.8 sin que se someta a votación.
The Committee adopted the draft resolution A/C.4/60/L.8 without a vote.
Su doctor podrá recomendarle que se someta a un tratamiento de diálisis.
Your doctor may recommend you undergo dialysis treatment.
La Comisión aprueba el proyecto de resolución A/C.6/57/L.14 sin que se someta a votación.
The Committee also adopted draft resolution A/C.6/57/L.14 without a vote.
Su médico puede pedirle que se someta a un electrocardiograma en reposo.
Your doctor may want you to have a resting electrocardiogram test.
Por lo tanto, seréis la última clase que se someta a él.
Hence, you will be the last class to be subjected to it.
Puede que se someta a votación en esta Cámara.
It may come before this House in a vote.
Palabra del día
el guion