solidarizan
Presente para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo solidarizarse.

solidarizarse

Los clientes de Banca electrónica se solidarizan con el medioambiente.
Customers of Electronic Banking show their commitment to the environment.
Otros 800 presos se solidarizan con ellos haciendo también huelga de hambre.
A further 800 prisoners are on hunger strike in sympathy.
Sus compañeras de equipo se solidarizan con ella y tampoco participan.
Her teammates showed solidarity and refused to take part, too.
Las Naciones Unidas se solidarizan con los periodistas y los profesionales de los medios de difusión que sufren persecución dondequiera que sea.
The United Nations stands with persecuted journalists and media professionals everywhere.
También pretenden silenciar a los palestinos y al número creciente de personas que se solidarizan con los palestinos.
They also intend to silence the Palestinians and the growing ranks of people who choose to stand in solidarity with the Palestinians.
En respuesta, hay una lucha creciente de miles de personas que se solidarizan con los inmigrantes y contra la persecución, las redadas y las deportaciones.
In response, there is growing struggle of thousands of people standing with the immigrants and against the persecution, raids, and deportations.
Usted explica que las obras no son manifiestos, y ciertamente no se solidarizan con la revolución y el derrocamiento de las monarquías en general.
You explain the plays are not manifestos, and they are certainly not sympathetic to revolution and the overthrow of monarchies in general.
Los palestinos sienten una profunda empatía y se solidarizan con los noruegos como seres humanos y como pueblo que tiene su propia y larga experiencia de dolor y pena.
Palestinians deeply empathize and stand with Norwegians as fellow humans and as a people that has its own long experience of pain and grief.
Esta asociación (la S.M.H.) trabaja para crear proyectos de ayuda mutua para el desarrollo: unas personas se solidarizan para financiar proyectos y un proyecto desarrollado debe ser capaz de financiar otro proyecto.
WCH is developing a system of mutual assistance for development: people join together to finance projects and any project, once set up, should be able to finance another project.
En términos comunicacionales, desde la página web del movimiento se solidarizan e impulsan una campaña internacional en defensa de los cinco cubanos detenidos en los Estados Unidos acusados de espionaje.
Using the internet as its communication tool, the movement's web page creates solidarity with other movements and promotes the international campaign in defense of the five Cubans accused of espionage and detained in the United States.
El principal problema que me parece que cada vez menos Personas están dispuestas a través de su propia Finitud Pensamientos y con el que se solidarizan, que apenas los últimos Manera de competir.
This will be the main problem, as it seems to me that fewer and fewer people are willing to make their own finite nature of thoughts and to show solidarity with those who take to the road.
Esta asociación (la S.M.H.) trabaja para crear proyectos de ayuda mutua para el desarrollo: unas personas se solidarizan para financiar proyectos y un proyecto desarrollado debe ser capaz de financiar otro proyecto. La financiación se efectúa bajo un contrato de solidaridad.
WCH is developing a system of mutual assistance for development: people join together to finance projects and any project, once set up, should be able to finance another project. Finance is based on a contract of solidarity with others.
Por último, los Países Bajos se solidarizan con las aspiraciones de los países del grupo de los cuatro, y consideramos que esos cuatro países son capaces de asumir las responsabilidades vinculadas a compartir la carga adicional de promover la seguridad mundial.
Finally, the Netherlands sympathizes with the ambitions of the countries of the group of four, and we believe that the four aspiring countries are capable of taking on the responsibilities involved in shouldering the extra burden of promoting global security.
Los jóvenes son naturalmente inquietos y, si bien asistimos a una crisis del compromiso y de los lazos comunitarios, son muchos los jóvenes que se solidarizan ante los males del mundo y se embarcan en diversas formas de militancia y de voluntariado, son muchos.
Young people are naturally restless and, although there is a crisis of commitment and of communitarian relationships, many of them stand together against the evils of the world and become involved in various forms of concerted action and voluntary work; there are many.
Muchos otros países se solidarizan con los problemas a que hacen frente esos países.
Many other countries sympathize with the problems these countries face.
Como lo hace Patishtán, los muchos que se solidarizan con él, resisten y seguirán resistiendo.
Just like Patishtán, those who are in solidarity with him resist and will keep resisting.
Pero fuera del hospital, hay otros árboles que se solidarizan con el roble y sostienen su mundo.
But outside the hospital, there are other trees who feel solidarity for that oak and sustain him.
Saludamos a todos nuestros militantes y a quienes apoyan y se solidarizan con nuestra justa lucha guerrillera.
We greet all our members and those who support and stand in solidarity with our guerrilla struggle.
Por lo tanto, Chirino y compañía se solidarizan de pasada con los trabajadores que fueron lo suficientemente valientes para votar NO.
Thus Chirino & Co. in passing solidarize with those workers who were bold enough to vote No.
Los participantes toman conciencia de su fortaleza y determinación ante circunstancias cambiantes y se solidarizan con los demás.
Participants discover their strength and courage in changing circumstances in their own lives and offer solidarity to others.
Palabra del día
el muérdago