Resultados posibles:
sitúe
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbosituar.
sitúe
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbosituar.
situé
Pretérito para el sujetoyodel verbosituar.

situar

Eso significa que la gente de pie no se sitúe por encima.
That means people standing up won't fall over.
Debe hacerlo así que el ojo de cerradura se sitúe a la altura conveniente.
It should be made so that the keyhole settled down at convenient height.
En cambio, deberíamos crear algo que se sitúe por encima de ese tsunami de contenido.
Instead, you should seek to produce something that rises above the tsunami of content.
Su colección ha hecho que este museo se sitúe entre los más importantes de su clase.
Its collection has made this museum one of the most important of its kind.
Asegúrese de que el valor total del envío se sitúe por debajo de los 20 € (20 $).
Make sure that the total value being sent is under 20 € ($20).
Ellos lo estructuran de tal manera para que el hombre se sitúe por encima de las condiciones económicas.
They give it a new structure, so that man stands above the economic conditions.
Este mar se transforma dependiendo de la luz, el espacio y el lugar donde se sitúe el espectador.
This sea is transformed depending on the light, the space and the spot where the spectator stands.
El coche que llegue más lejos... antes de que el nivel del agua se sitúe por debajo del volante, gana.
The car that can drive the farthest before the water level drops below the steering wheel, wins.
Exigimos que la defensa de la vida se sitúe en el centro de la economía y de la política.
The protection and defence of life should be the main focus of economy and politics.
Se apunta a que la tasa impositiva no sujeta a PCGA se sitúe entre el 19 y el 20 por ciento.
GAAP tax rate is targeted to be in the range of 19 percent to 20 percent.
Esperamos que estas observaciones contribuyan a que se sitúe en una justa perspectiva el comportamiento humano en caves de desastre.
It is our hope that the remarks made here will contribute to a realistic perspective on disaster behavior.
Espero que el Consejo se sitúe también entre los políticos que quieren abordar esto de una forma clara y con coraje.
I hope that the Council will also align itself with those politicians who want to broach this subject clearly and courageously.
Ello permitirá que tu centro de gravedad se sitúe por delante de tu cintura, facilitando la posición de navegación hidrodinámica.
This allows your centre of gravity to remain in front of your waist, helping you to keep a hydrodynamics positioning for navigating.
Dicha sala presenta una plataforma que, cuando un jugador se sitúe sobre ella, hace que aparezca el holograma de un rostro (o cráneo).
This tile features a platform which, when a player stands on it, causes a hologram of a face (or skull) to appear.
Se espera que el límite, que se impuso por mandato legislativo, se sitúe entre el 27% y el 28%.
The cap, which was mandated by national legislation, was expected to be in the range of 27 to 28 per cent.
Se recomienda utilizar los analizadores de manera que la concentración medida se sitúe entre el 15 y el 100 % del fondo de escala.
It is recommended that the analysers be operated such that the measured concentration falls between 15 % and 100 % of full scale.
No es casual que su espacio se sitúe entre dos habitaciones.
It is not chance that his space places between two rooms.
No se sitúe en cuevas pequeñas ni bajo salientes rocosos.
Don't shelter in small caves or under overhangs.
Esperemos que en el futuro se sitúe geográficamente mucho mejor.
Hopefully, geographically, he will be much better placed in the future.
Sí y no, según el punto de vista en el que uno se sitúe.
Yes and no, depending on the perspective that you take.
Palabra del día
el hombre lobo