Y habrá gente que se se interpondrá en tu camino. | And there will be people that will stand in your way. |
Lo sentimos, se se puede encontrar la página que buscas. | Sorry, we could not find the page you are looking for. |
No importa donde se se fue, las cámaras siguieron. | No matter where they went, the cameras followed. |
Los mensajes de obtenido luego se se salva en su computadora. | The retrieved messages will then get saved on your computer. |
Su tienda se se asemejan a la de los demás. | Your store will resemble that of others. |
O tal vez se se siente como si no les importa. | Or at least, it feels as if they don't care. |
¿Creen que se se entere de esto en un único día? | Do you believe that one learns this in only one day? |
También quería que las letras se se pudieran leer bien. | I also wanted for the letters to be easily read. |
Parte de esta especial se se utilizó en el shakedown del jueves. | Part of the stage was used in Thursday's shakedown. |
Ya sabes, quiero decir, ¿no se se han escondido para él? | You know, I mean, couldn't she have been hiding it for him? |
Y no se se olvide de sus artefactos explosivos. | And don't forget your explosive devices. |
Significa quitarse una prenda que se se está usando. | It means to remove an item of clothing that you are wearing. |
Cuando se pone en [OFF], las fotos de fondo no se se visualizan. | When set to [OFF], jacket photos are not displayed. |
Nuestro contenido no se se vende, reproducido o distribuido sin nuestro permiso por escrito. | Our content may not be sold, reproduced, or distributed without our written permission. |
Mí estaba allí y esperaba que se se ocupa de mi destino. | Me I was there and I waited until one deals with my destiny. |
Su reporte se se publicó este jueves en la revista New England Journal of Medicine. | Their report is in Thursday's New England Journal of Medicine. |
Sus ojos, a su vez, se se centró en el Santo, Bendito. | His eyes, in turn, are focused on the Holy One, Blessed is He. |
Esta bodega fue fundada en 1972 y se se encuentra en Jerez de la Frontera (Cádiz). | This winery was established in 1972 and is located in Jerez de la Frontera (Cádiz). |
Así se se socializan las deudas de los bancos, mientras que las ganancias siguen siendo privadas. | Debts of the banks are thus being socialized, whilst profits remain private. |
Era como cuando se se habla a algún uno, solamente él no se tenía nadie. | It was as when one speaks to somebody, only there was nobody. |
