¿Cómo se sanaron emocionalmente las personas en los evangelios? | How were people emotionally healed in the gospels? |
Las heridas abiertas se sanaron completamente. | Open wounds have healed completely. |
Todos los niños se sanaron completamente. | All children became totally healthy. |
Antes de que ellas dejen el servicio, avíselas que simplemente porque ellas no ven resultados visibles no significa que ellas no se sanaron. | Before they leave the service, caution them that just because they do not see visible results does not mean they are not healed. |
Luego mostró testimonios de personas que sufrían de lo mismo o más grave y que se sanaron practicando el Agnihotra y tomando su ceniza sanadora. | Then he showed testimonies of people who had suffered from the same or more severe sickness and got healed through the regular practice of Agnihotra and taking its healing ash. |
El Prof. Abel preguntó acerca de las dolencias y enfermedades. Luego mostró testimonios de personas que sufrían de lo mismo o más grave y que se sanaron practicando el Agnihotra y tomando su ceniza sanadora. | Then he showed testimonies of people who had suffered from the same or more severe sickness and got healed through the regular practice of Agnihotra and taking its healing ash. |
Nota: Otros vinieron de toda la isla y se sanaron (Hechos 28:9). | Notes: Others came from all over the island and were healed (Acts 28:9). |
En su presencia se sanaron hombres y animales. | In his presence, people and animals would become well. |
Desde que se sanaron, ellos pueden ser más fieles a sus deberes y poseen una mayor esperanza por el Cielo. | Since they became healthy, they can be more faithful to their duty and possess greater hope for Heaven. |
Estos juguetes y dulces fueron donados por pacientes que se sanaron con la Terapia Homa y expresaron su gratitud de esta manera. | These toys and sweets were donated by patients who were healed through Homa Therapy and expressed their gratitude this way. |
En un nivel más profundo, usted tiene la oportunidad de confrontar y trabajar viejas heridas que estuvieron encubiertas y nunca se sanaron realmente. | On a deeper level, you have a chance to confront and work through old wounds which may have been covered up but never really healed. |
¿Hay cualquier ejemplo en el que leemos que las multitudes se sanaron y los demonios fueron echados fuera que agregue, 'y las emociones se sanaron también'? | Is there any example listed when we read multitudes were healed and demons were cast out that says 'and emotions were healed too'? |
