salvar
Es esencial que el Doctor se salve. | It is essential that the Doctor escapes. |
Aun así, aunque uno solo se salve, no debe tirar la toalla. | Even if you're the only one left, don't give up. |
Aun así, aunque uno solo se salve, no debe tirar la toalla. | Even if you're the only one left, don't give up, |
Si pones a una niña de dos años dentro de un canasto... y lo arrojas al río... ¿quieres que se salve? | You throw a two year old girl into a river and you want her to survive? |
Mas en el monte de Sion habrá un remanente que se salve; y será santo, y la casa de Jacob recuperará sus posesiones. | But upon mount Zion shall be deliverance, and there shall be holiness; and the house of Jacob shall possess their possessions. |
Es importante que sea esta orientación la que prevalezca en ARENA y en otras instituciones políticas para que El Salvador se salve del autoritarismo. | It is important for this orientation to win out in ARENA and other political institutions, if El Salvador is to be saved from authoritarianism. |
El doctor no cree que mi padre se salve. | The doctor doesn't think my father will make it. |
¿No hay oportunidad de que el niño se salve? | Is there no chance that boy will be spared? |
Puede que nuestro país se salve de las fuerzas en contra de el. | May our nation be saved from the forces against it. |
Si quiere que su hijo se salve, ya sabe qué debe hacer. | If you want to save your son, you know what to do. |
Hay una posibilidad de que el apuntador se salve. | There's a possibility the clerk will live. |
Es difícil que una persona se salve de sí misma. | It is difficult to get rid of self. |
Creo que es más probable que se salve el capital de los bancos. | I believe that it is more likely to save the banks' capital. |
Gracias a ti, quizá la familia se salve. | Thanks to you, this family could end up being okay. |
Twittear Tal vez se salve, no se puede descartar. | Maybe the rescue will be successful, it cannot be ruled out. |
Los Equipos del Rosario viven una oración perpetua para que el mundo se salve. | The Rosary Teams pray endlessly so that the world can be saved. |
Es igual, si llega a tiempo, quizás se salve. | If he gets there soon, he might live. |
No creo que se salve. | I don't think she's going to make it. |
Su poniendo que no se salve otra vez. | If he doesn't get away again. |
Deja que se salve y luego nos encargamos de eso. | First we need to put it safely. |
