Resultados posibles:
salvaran
Imperfecto de subjuntivo para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo salvar.
salvarán
Futuro para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo salvar.

salvar

No, unos actos actos buenos no se salvaran a alguien.
No, a few good deeds will not save a person.
Pero para los que se salvaran, la cosa es diferente.
But for His Saved Ones things were different.
Si por lo menos se salvaran los obispos.
If only the bishops were an exception.
Señor, dicen que al menos algunas personas se salvarán.
Sir, they say that at least some people will get saved.
El profeta Isaías nos advirtió de que solo unos pocos se salvarán.
The prophet Isaiah warned us that only a remnant will be saved.
Bueno, se salvarán si consiguen la maleta.
Well, you'll save on dropping the case.
No se salvarán por tener talento.
You won't get off easy because of talent.
También se salvarán de pasar el resto de los años de la guerra en la bolsa.
You will also save yourself spending the rest of the war years in the bag.
Si se prohíbe la fabricación, la transferencia y el almacenamiento de las municiones en racimo, se salvarán muchas vidas.
Banning the production, transfer and stockpiling of cluster munitions will save many lives.
Eclesiástico 3 3:1 Hijos, escúchenme a mí, que soy su padre; hagan lo que les digo, y así se salvarán.
Sirach 3 3:1 Hear me your father, O children, and do thereafter, that ye may be safe.
Es un milagro que se salvaran.
It is a miracle that they were saved.
Solo había lugar para que unos pocos se salvaran.
There was only enough room for relatively few to be saved.
Pablo deseaba que su propio pueblo, los israelitas, se salvaran de sus pecados.
Paul wanted his own people, the Israelites, to be saved from their sins.
Sin Su venida no sería posible que se salvaran los hombres (Hechos 4:12, II Tesal. 2:10).
Without His advent, people could not be saved (Acts 4:12, 2 Thessalonians 2:10).
Pero afortunadamente nos salvamos todos, era sumamente raro que una familia se quedara y se salvaran juntos.
But luckily we survived. Which was really very, very rare, that a family should stay and survive together.
De esto podemos entender que aquellos que se salvaran serán los que irán por la puerta estrecha.
From this we understand that those who are saved are the ones who have entered through the narrow gate.
El le dio las armas a la humanidad para que se salvaran de cualquier desastre, de cualquier epidemia, de enfermedades catastróficas.
He gave humanity the resources to be saved from any disaster, from any epidemic, from catastrophic illnesses.
¡Ni siquiera permitieron que los empleados se fueran a casa para salvar sus hogares, y mucho menos para que se salvaran a sí mismos!
They wouldn't even let employees go home to save their homes, let alone save themselves!
Cuando Jananiá, Misael y Azarías estaban dispuestos a ser arrojados al horno ardiente de Nabucodonosor estaban seguros de que ellos se salvaran.
When Chananiah, Mishael, and Azariah were willing to be thrown into Nebuchadnezar's fiery furnace they were confident that they would be saved.
Cuando salves una frase, el tipo de ritmo y su división rítmica del compás, también se salvaran junto co la frase.
You can also specify the time signature. When you save a phrase, the rhythm type and time signature will also be saved.
Palabra del día
el zorro