revienta
reventar
No se revienta la piedra con el primer martillazo. | The rock is not smashed with the first sledgehammer knock. |
Simplemente imaginamos que todo eso se revienta. | We just imagine that all this pops. |
Si el apéndice se revienta, su contenido puede derramarse en la cavidad abdominal. | The contents of a ruptured appendix can spill into the abdominal cavity. |
A veces, el apéndice se revienta, y se puede formar una acumulación de líquido infectado o pus (absceso). | Interval appendectomy Sometimes the appendix bursts, and a collection of infected fluid or pus (abscess) may form. |
O, si el apéndice de una persona se revienta y se convierte en peritonitis, pero el dolor desaparece y la persona se siente normal después de recibir la oración. | Or, if a person's appendix burst and became peritonitis, but the pain was gone and the person felt normal right after receiving prayer. |
El mundo natural sobre todo se revienta con colores vivos y animaciones perfectas. | The natural world especially bursts with vivid colors and perfect animations. |
Si se revienta, Tú te quedas sin el gas. | If it bursts, you run out of gas. |
Cuando la pintura se revienta o descarapela, es un peligro para los niños. | When paint cracks, chips or peels, it is a danger for children. |
¿Por qué no se revienta esas cosas? | Why doesn't he just pop those things? |
Una infección grave llamada peritonitis puede ocurrir en el vientre cuando el apéndice se revienta. | A serious infection called peritonitis may occur in the belly when the appendix bursts. |
Si se revienta un neumático, usted debe aplicar los frenos fuertemente para parar rápidamente. | If a tire blows out, you should put the brakes on hard to stop quickly. |
Un procedimiento llamado laparotomía se hace necesaria cuando el apéndice se revienta y los resultados en la peritonitis. | A procedure called laparotomy becomes necessary when the appendix bursts and results in peritonitis. |
Pero un día, de repente, se revienta el dique y salen chorreando las aguas de una inundación. | But one day—suddenly—the dam breaks, and out come the floodwaters. |
Pero usted y yo se revienta a este chico malo tan pronto como llegamos allí. | But you and I are busting this bad boy as soon as we got there . |
Si el globo se revienta al mínimo contacto, trata de usar una marca de mayor calidad. | If the balloon seems to pop at the slightest touch, try using a higher-quality brand. |
No seas la dama en apuros al lado del camino si se revienta un neumático. | Don't be that damsel in distress on the side of the road if your tire blows. |
Si un aneurisma aórtico se revienta o se rompe puede causar dolor fuerte y repentino, y sangrado. | If an aortic aneurysm bursts, or ruptures, it can cause sudden, severe pain and bleeding. |
A veces, el saco se revienta durante el parto y la médula y los nervios quedan expuestos al nacer. | Sometimes the sac bursts during childbirth and the spine and nerves are exposed at birth. |
En lugar de ello, descartarla con la imagen del globo que se revienta nos ayuda a dejar de inflarla. | Dismissing it, instead, with the image of a balloon bursting helps us to stop reinflating our fantasy. |
Catalina se revienta y consigue, a fuerza de besos bien y mal dados, que las demás se revienten. | Catalina explodes and by giving out kisses, both good and bad, she manages to make others explode. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!