reventar
Si se reventara el absceso, la infección podría evolucionar hacia una pulmonía. | If the abscess ruptures, the infection may lead to pneumonia. |
Pero solo era cuestión de tiempo que se reventara la burbuja especulativa. | But it was only a matter of time until the speculative bubble burst. |
Me molestaba que se reventara un neumático. | I used to get upset when I had a flat tire. |
Solo la descomposición y una caída desde una altura, podría hacer que un cuerpo se reventara. | Only decomposition and a fall from a height could cause a body to burst open. |
Si una ampolla se reventara, debería aplicar sobre ella un poco de pomada antibiótica para impedir que se infecte y cubrirla después con un vendaje de tamaño reducido. | If a blister pops, dab on a bit of antibiotic ointment to help prevent infection and cover it with a small bandage. |
Y me traía una, y la cargaba con mucho cuidado para que no se reventara en sus dientes y la dejaba en mi regazo. | And he'd go get me one, and he'd so gently carry it so he wouldn't burst it with his teeth and drop it in my lap. |
Es como si pisara un globo y no se reventara. | It's like if you step on a balloon and it doesn't pop. |
Pero si una ampolla es grande, dolorosa o parece que se reventará por sí sola, usted puede drenar el líquido. | But if a blister is large, painful, or looks like it will pop on its own, you can drain the fluid. |
Se reventará a una temperatura de 178°C (350°F), así que sabrás fácilmente cuando esté en la temperatura ideal para freír. | It will pop in oil that is 350ºF (178ºC), so you will know when it is close to optimum frying temperature. |
Si gusta, siga usted tirando de arriba, celebrará cada pequeño movimiento del monolito, pero la cuerda se reventará una y otra vez. | If you want keep pulling from above, you will celebrate every little movement of the monolith, but the rope will break each and every time. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!