reventó
reventar
Aquella burbuja se reventó en 2000-2001, dando paso a otra recesión. | That bubble burst in 2000-2001, ushering in another recession. |
Este sistema funcionó hasta que se reventó la burbuja. | The system worked, until the day the bubble burst. |
Lucas nos dice que Judas cayó en un campo y que su cuerpo se reventó. | Luke says that Judas fell into a field and that his body ruptured. |
Parece que se reventó una tubería. | It looks like a pipe burst. |
Un oleoducto se reventó y arrojó petróleo al río Deseguardo por 32 horas. | The oil pipeline ruptured, dumping crude oil into the Deseguardo River for 32 hours. |
La ampolleta se reventó. | The light bulb burst. |
En 1998, en la Región Autónoma de Andalucía, se reventó un estanque de desechos mineros estériles. | In 1998 in the Self-Governing Region of Andalusia, a pool of sterile mine wastes burst open. |
Últimamente, cuando se reventó la burbuja hipotecaria sub-prime, se calcula que la ola de ejecuciones hipotecarias desplazó a 5.000 personas. | More recently, when the sub-prime bubble burst, a wave of foreclosures displaced an estimated 5,000 people. |
Cuando la burbuja del punto com se reventó, el valor de las empresas de biotecnología también colapsó, dejando a muchos inversionistas enfrentando fuertes pérdidas. | When the dotcom bubble burst, the value of the biotech companies also collapsed, leaving many investors nursing heavy losses. |
Entonces, la burbuja de los precios de la vivienda de principios de la primera década del siglo se reventó en 2007-2008, detonando una crisis financiera global. | Then the housing-price bubble of the early-mid 2000s burst in 2007-2008, touching off a global financial crisis. |
En 2014 un nuevo broker de opciones binarias se reventó en la escena y pronto cada uno comenzó a hablar sobre el; ese broker es Option.fm. | In 2014 a new binary options broker burst onto the scene that everybody started raving about; that broker is Option.fm. |
La reparamos, pero cuando abrimos la llave para restablecer el suministro de agua, una vieja manguera de la lavandería se reventó por la presión. | We repaired it, but when we turned the water back on, an old hose in our laundry burst under the pressure. |
Al principio, Neal pensó que se trataba de un granito porque estaba rojo y le dolía, pero después se formó una ampolla y se reventó. | At first Neal thought it was a zit because it was red and tender, but then it blistered and opened up. |
Lo fui a esperar al puerto, pero él, cuando me vio así, al natural... se tiró de la nave y se reventó contra el muelle. | I went to wait at the port, but he, when I saw well, natural... jumped from the ship and burst onto the pier. |
Nunca ha habido una mejor ocasión para construir, especialmente desde que el sector de la construcción fue uno de los más afectados cuando se reventó la burbuja inmobiliaria. | There's never been a better time to build, especially since the construction industry was one of the hardest hit when the housing bubble burst. |
Pero, para repetir, el reto que tenemos ante nosotros es el siguiente: Bien, el absceso ya se reventó; ahora ¿qué hacemos con el pus que chorrea por todos lados? | But again, the challenge before us is this: OK, the boil has burst; now what do we do about the pus that is pouring out all over the place? |
Parece que los problemas con el oleoducto BTC continúan, ya que la Agencia de Noticias Rusa reporta que un alimentador del oleoducto BTC se reventó cerca del terminal de Baku, el 12 de septiembre. | It appears that troubles for the BTC pipeline continue, as the Russian News Agency reports that a feeder pipeline for BTC burst near the Baku terminal on 12 September. |
Lo llegué a ver como mi obispo en 1977 cuando yo me encontré gravemente enfermo en el Hospital Lenox Hill en Manhattan con los efectos de un absceso de amibas que se reventó. | I must say that he became my bishop too when in 1977, I found myself critically ill at Lenox Hill hospital in Manhattan with an amoebic liver abscess that ruptured into my chest cavity. |
Pocos meses después de su advertencia, se reventó la presa y en agosto de 1971 los EU se veían ante la necesidad de devaluar, porque el monto de oro en sus reservas había disminuido a un punto peligroso. | Only months after his warning, the dam burst, and in August 1971 the US was forced to devalue its currency, because the amount of gold in its reserves had fallen to a dangerous level. |
Uno tras otro, ellos pegaron, y pegaron, y otra vez pegaron, con todas sus fuerzas con sus brazos chiquitos, hasta que el verde espantoso monstro se reventó y los dulces llovían en sus manos. | One after another, they struck, and they struck, and they struck again, with all the might in their little arms, until the ghastly green monster burst apart at the seams and the sweet candy rained into their hands. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!