retiraron
retirar
| Sin embargo, los 8 puestos de Indonesia se retiraron posteriormente. | However, the eight posts in Indonesia were subsequently withdrawn. | 
| Cuatro meses más tarde, se retiraron los cargos contra ella. | Four months later, the charges against her were dropped. | 
| Ordinariamente, amba se retiraron para la noche al mismo tiempo. | Ordinarily, they both retired for the night at the same time. | 
| Ellos se retiraron a Berea, a unas 50 millas al suroeste. | They withdrew to Berea, some 50 miles to the south-west. | 
| En Texas, ocho aseguradoras de salud se retiraron del mercado individual. | In Texas, eight health insurers pulled out of the individual market. | 
| En este triste momento Hacha y Chvalkowsky se retiraron de la sala. | At this sad point Hacha and Chvalkowsky retired from the room. | 
| Los británicos se retiraron en Egipto, más que antes. | The British withdrew in Egypt, more than what before. | 
| Los apóstoles se retiraron a corta distancia y esperaron los acontecimientos. | The apostles withdrew for a short distance and awaited developments. | 
| Los rebeldes se retiraron, y me arrastraron con ellos. | The rebels retreated, they dragged me away with them. | 
| Se acercaron a una distancia de 50 metros y posteriormente se retiraron. | They approached to a distance of 50 metres and then withdrew. | 
| Eventualmente fueron arrestados, pero más tarde se retiraron los cargos. | They were eventually arrested, but later cleared of charges. | 
| Así pues, muchas de sus aeronaves se retiraron del servicio. | Many of its aircraft were thus taken out of service. | 
| Una vez que ellos se retiraron, Cerré el área detrás de ellos. | Once they retreated, I locked down the area behind them. | 
| Tus aliados se retiraron, dejándote arreglártelas por ti mismo. | Your allies retreated, leaving you to fend for yourself. | 
| Los soldados se retiraron y la casa se saquearon. | The soldiers retreated and the house was ransacked. | 
| Durante los tres meses, dos empresas se retiraron. | During those three months, two businesses withdrew. | 
| Y también muchos se retiraron de entre ellos. | And also many withdrew themselves from among them. | 
| Larry y Liam se retiraron alrededor 20 pescado. | Larry and Liam pulled out about 20 fish. | 
| Las tropas rusas se retiraron a las afueras de la ciudad. | The Russian troops withdrew to the outskirts of the city. | 
| ¿Y si el su-des es uno de los estudiantes que se retiraron? | What if the unsub is one of the students leaving? | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
