resumieran
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboresumir.

resumir

Sin embargo, el CHMP solicitó que se resumieran todas las indicaciones en una sola tabla, conforme a la "directriz sobre RCP".
However, the CHMP, requested to summarize all indications in one table, according to the ` Guideline of SPC `.
En 2001, el PNUMA invitó a la Asociación a preparar un informe sobre la industria del turismo en el que se resumieran los progresos y los logros conseguidos en la promoción del programa de desarrollo sostenible.
In 2001, IHRA was invited by UNEP to prepare a tourism industry report summarizing progress and achievements in promoting the sustainable development agenda.
La Junta no presentaba al Representante Especial informes trimestrales en que se resumieran las actividades del Organismo y se expusieran los resultados financieros, ni publicaba informes anuales del Organismo.
The Board did not submit quarterly reports to the Special Representative summarizing the activities of the Agency and reflecting the financial results; nor did it publish annual reports of the Agency.
Como alternativa Hulse propuso que el comité editara un informe oficial, para su publicación simultánea en ambas revistas, en el que se resumieran los trabajos científicos y los informes.
As an alternative, Hulse proposed that the Committee publish an official report summarizing the scientific papers, and that this report be published in both journals at the same time.
Lo ideal sería acompañar los mapas de uno o varios folletos o carteles en que se resumieran las instrucciones dadas a la población para el caso de desastre en la zona.
The ideal would be for the maps to be accompanied by one or more leaflets or notices summarizing instructions to the population on what to do if disaster should strike the area.
El Grupo de Trabajo convino en pedir a la Secretaría que preparara un documento en el que se resumieran las respuestas recibidas de los Estados Miembros al cuestionario sobre posibles cuestiones jurídicas relacionadas con los objetos aeroespaciales.
The Working Group agreed to request the Secretariat to prepare a document summarizing the replies received from Member States to the questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects.
La Internacional de la Educación (IE) decidió en 2000 publicar un informe anual en el que se resumieran los progresos realizados y los desafíos pendientes para lograr el objetivo de Educación para Todos en 2015.
Education International (EI) decided in 2000 to annually produce a report which would provide an update on progress made and challenges still ahead with regard to achieving Education for All by 2015.
Al final de la presentación, el Consejo había pedido que se resumieran las recomendaciones en un documento que sirviera de referencia en el futuro, observando además que el informe completo del taller se publicaría en su debido momento.
At the end of the presentation, the Council had requested that the recommendations be summarized in a document for future reference, noting also that the full report of the workshop would, in due course, be published.
En la decisión 11/COP.1 se pidió a la secretaría que preparara, después del tercer período ordinario de sesiones y de cada período ordinario de sesiones subsiguiente de la CP, un informe en el que se resumieran las principales conclusiones del proceso de examen.
By decision 11/COP.1, the secretariat was requested to prepare, after the third ordinary session and following every subsequent ordinary session of the COP, a report summarizing the conclusions of the review process.
Pedían también que los documentos fueran legibles, que se resumieran, reestructuraran y simplificaran los Tratados y que también se hicieran públicas las observaciones especiales y las reservas expresadas por los países miembros en relación con la legislación de la Unión.
They also wanted the documents to be easy to read, they wanted the Treaties to be summarised, restructured and simplified, and they wanted the special comments and reservations of the Member States in relation to Union legislation to also be made public.
Palabra del día
la garra