Resultados posibles:
respaldarán
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verborespaldar.
respaldaran
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verborespaldar.

respaldar

Sus guardados se respaldarán automáticamente en la nube y permanecerán sincronizados entre sus computadoras.
Your saves will automatically backup to the Cloud and will stay synced between your computers.
También se respaldarán las actividades de capacitación sobre orientación psicosocial, rehabilitación y ciertos tipos de formación profesional.
Training in psychosocial counselling, rehabilitation and some vocational areas will be supported.
No se respaldarán individualmente los equipos de escritorio, pero se le informa a los usuarios que se respaldará su cuenta personal en el servidor de archivos del departamento.
Desktop computers are not backed up individually, but users are advised that their personal account on their department's file server will be backed up.
Con este proyecto se respaldarán las actividades de apoyo para la elaboración de la segunda comunicación nacional del Gobierno de la Argentina a la Conferencia de las Partes en la Convención Marco.
This Project will support enabling activities for the preparation of the Second National Communication of the Government of Argentina to the Conference of the Parties to UNFCCC.
En vista de que el proyecto incluye actividades interdependientes y sucesivas, para las cuales no se han seleccionado medidas específicas, se espera recibir más aclaraciones sobre las actividades específicas que se respaldarán a través del proyecto.
Since the project includes interdependent, sequential activities for which specific interventions have not been selected, further clarification is expected on the specific activities supported by the project.
Estos esfuerzos también se respaldarán mediante intervenciones programáticas para desarrollar la capacidad en materia de gestión descentralizada a nivel de woreda/kebele y llevar a cabo el fortalecimiento de las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones comunitarias previsto en el programa de creación de capacidad.
The above efforts are also supported by programmatic interventions for capacity development for decentralized management at the woreda/kebele levels and NGO/CBO strengthening anticipated through the capacity building programme.
Se respaldarán las iniciativas paralelas a nivel escolar.
Parallel school-level initiatives will be supported.
Solo se respaldarán las categorías seleccionadas y se moverán al destino.
Only selected categories will be backed up/moved to the destination.
Has agregado correctamente una carpeta a la lista de carpetas que se respaldarán.
You've successfully added a folder to the list of folders that will be backed up.
Las habilidades para solucionar problemas se respaldarán con nuestra precisión y nuestra atención al detalle.
Problem solving skills will be supported by your accuracy and attention to detail.
Tus mensajes de texto y foto se respaldarán en el servicio cloud por hasta 90 días.
Your text and picture messages will be backed up in the cloud for up to 90 days.
La meditación y la oración se respaldarán con nuevas tecnologías que provienen de altas dimensiones de luz.
The meditation and prayer will be supported with new technologies brought from high dimensions of Light.
En la ventana puede seleccionar las carpetas que quiere respaldar y dónde se respaldarán.
In the window you can select the folders you want to backup and where they will be backed up to.
Si está migrando de una versión anterior, se respaldarán todos los archivos, excepto el contenido y los registros.
If you're migrating from an earlier release, all files except content and logs are backed up.
Si está instalando sobre una versión antigua, sus scripts de configuración anteriores se respaldarán antes de ser reemplazados.
If you are installing over an older version, your old config scripts will be backed up before being replaced.
Con el respaldo en tiempo real de QNAP, sus proyectos o archivos se respaldarán de manera constante en el NAS.
With QNAP's real-time backup, your projects or files will be instantly backed up to NAS.
Todos los archivos se respaldarán de manera predeterminada; pero si se requiere, es posible filtrar y respaldar solo algunos archivos.
By default all files will be backed up, but if needed, it is possible to filter and back up only certain files.
Esto quiere decir que el comercio y las mejoras físicas ordinarias, especialmente en infraestructura, se respaldarán, pero las cosas del libre cambio se van a frenar.
Which means that ordinary physical trade and improvement, especially infrastructure, will be supported, but free-market stuff will be curbed.
Se prestará asistencia técnica, se proporcionará material docente y se creará capacidad institucional, y se respaldarán las actividades de formación de los maestros sobre los riesgos de las minas.
Technical assistance, institutional capacity-building and educational materials will be provided, and teacher training on mine risk education will be supported.
También se respaldarán las oportunidades a tiempo parcial que permitan ocupar cargos combinados en los sectores público y privado para mejorar la transferencia de conocimientos entre sectores y fomentar la creación de empresas incipientes.
Part-time opportunities allowing combined positions in both public and private sectors will also be supported to enhance the transfer of knowledge between sectors and also to encourage the creation of start-ups.
Palabra del día
el coco