resolvieron
resolver
Estos cuatro casos solo se resolvieron mediante una intervención militar extranjera. | All four cases were only resolved by foreign military intervention. |
Las principales diferencias no se resolvieron, sin embargo; solo se eliminaron. | The major differences were not resolved, however, only papered over. |
Esto significa que las consultas y las quejas se resolvieron de inmediato. | This means that queries and complaints are immediately resolved. |
Pero esas disputas no se resolvieron con elecciones. | But these disputes were not decided by elections. |
Numerosos tipos de problemas complicados se resolvieron. | Many kinds of complicated problems were resolved. |
Siempre se resolvieron los problemas económicos por vías políticas. | Economic problems were always resolved by political means. |
En Ginebra se resolvieron los puntos esenciales. | The essential points were resolved in Geneva. |
Varios asuntos relacionados con seguridad se resolvieron. | A number of security related issues were resolved. |
A la postre se resolvieron esas cuestiones y se aprobó un texto consensuado. | These issues were ultimately resolved and a consensus text was adopted. |
Las reclamaciones se resolvieron a nivel privado. | The settlement of claims was at private level. |
La mayoría de los eventos fueron autolimitadas y se resolvieron con reducción o retención de epoprostenol. | Most events were self-limiting and resolved with reduction or withholding of epoprostenol. |
Las cuestiones pendientes se resolvieron en consultas informales y en el plenario el viernes. | Remaining issues were resolved in informal consultations and in plenary on Friday. |
El viernes, durante el plenario informal, se resolvieron las cuestiones que quedaban pendientes. | On Friday, during the informal plenary, the remaining outstanding issues were resolved. |
Muchos procesos ya celebrados se resolvieron con la condena del acusado. | Many of the past trials did end with the condemnation of the accused. |
En 2015, el 70 por ciento de las solicitudes de asilo se resolvieron negativamente. | In 2015, 70% of asylum applications ended in refusal. |
Después de que se resolvieron estos problemas espirituales, las bendiciones empezaron a venir sobre mi negocio. | After these spiritual problems were addressed, blessings started to come upon my business. |
Finalmente, se resolvieron problemas financieros de la familia y se mudaron a un nuevo hogar. | Eventually, the family's financial problems were resolved and they moved into a new home. |
La mayoría de los eventos fueron autolimitadas y se resolvieron con la reducción o retención de treprostinil. | Most events were self-limiting and resolved with reduction or withholding of treprostinil. |
¿Cómo se resolvieron estas situaciones? | How were these situations resolved? |
Parece que se resolvieron nuestros problemas. | Looks like our problems are solved. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!