resistir
Le ordené que no se resistiera. | I ordered him not to resist. |
Si le ordenaste que no se resistiera,? por qué lo hizo? | If you ordered him not to resist, how come he resisted? |
Que Alemania se resistiera, en 2002/2003, a Washington respecto a Irak y, recientemente, a Libia era simplemente inimaginable hace 10 años. | That Germany resists Washington in 2002/2003 to Iraq and recently Libya was simply unimaginable 10 years ago. |
Tan fuerte para que no se resistiera. | Too strong for him to resist. |
No esperaba que Campbell se resistiera. | Didn't expect Campbell to fight back. |
Fue su hombre cuando eliminó a comunistas, sindicalistas y a cualquiera que se resistiera a la explotación capitalista. | He was their man when it came to eliminating communists, trade unionists, and anyone else resisting capitalist exploitation. |
Sería positivo que, en ocasiones, el Tribunal de Cuentas se resistiera a la tentación del populismo. | It would just be good if, from time to time, the Court of Auditors could withstand the temptation to populism. |
El FMLN podrá estar muy en contra de ARENA, pero sería descabellado que se resistiera o saboteara las políticas sociales emanadas del gobierno de Saca. | The FMLN might be against ARENA, but it would be ridiculous to sabotage the social policies created by the Saca administration. |
Como líder del partido Rumbo a la Libertad, hice un llamamiento al pueblo griego para que se resistiera a la troika y su cliente, el gobierno de Syriza. | As leader of the Course to Freedom party, I have called upon the Greek people to resist the troika and its client Syriza government. |
Sería absurdo, por otra parte, que la Comisión se resistiera a hacer su propia reforma, cuando ésta surge de una iniciativa propia. | It would not actually make sense for the Commission to drag its feet over undertaking its own reform. After all, the initiative for reform came from the Commission itself. |
Yoya para que dejase de dibujar durante más de un año y se resistiera de hacerlo con el fin de liberarla de las garras de las entidades sutiles que la estaban utilizando como médium. | Yoya that she stop drawing for over a year and resist any urge to draw in order to get out of the clutches of subtle-entities who were using her as a medium. |
Heydrich dijo que este comunicado debía decir que había llegado el momento del conflicto entre alemanes y polacos, y que los polacos debían unirse y aplastar a cualquier alemán que se resistiera. | Heydrich told me that this speech should state that the time had come for the conflict between Germans and Poles, and that the Poles should get together and smash down any Germans from whom they met resistance. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!