reproducirá
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboreproducir.

reproducir

El archivo MP3 se reproducirá directamente en su ordenador.
The MP3 file will play directly on your computer.
Con las muñecas reales no se reproducirá como virtual.
With real dolls so will not play as a virtual.
Esto no necesariamente se reproducirá en el desarrollo de la alta velocidad.
This will not necessarily play on the development of high speed.
Primero se reproducirá el disco situado en la parte delantera.
The player plays the disc in front of you first.
Determina qué fuente se reproducirá automáticamente cuando termine un CD.
DAB Determines which source will automatically play after a CD ends.
De lo contrario, el archivo del dispositivo de almacenamiento USB se reproducirá de forma continua.
Otherwise, the file of USB storage device will play continuously.
Al seleccionarlo, Phoscyon se reproducirá en ciclo a través de los patrones seleccionados.
When selected, Phoscyon will play and continually cycle through the patterns.
La música se reproducirá en orden aleatorio.
The music plays in a random order.
Cualquier otra información que se reciba se reproducirá como adición al presente informe.
Any other information received will be issued as addenda to the present report.
Dicen que me han quitado todo Io malo, que no se reproducirá.
They say they got it all out, that it shouldn't recur.
El vídeo se reproducirá en bucle en el feed.
The video will loop in-feed.
Publicidad en vídeo: Puedes emitir un spot, que se reproducirá antes del inicio de cada vídeo.
Video advertisement: You can issue an spot before the beginning of videos.
Si deja estas opciones en blanco, el archivo de audio se reproducirá de principio a fin.
If you leave these fields blank, the audio file will play from start to end.
Si se ha auditado el informe financiero semestral, el informe de auditoría se reproducirá íntegramente.
If the half-yearly financial report has been audited, the audit report shall be reproduced in full.
En caso de grabaciones de video que se superponen, solamente se reproducirá el audio de la cámara seleccionada.
For overlapping video recordings, audio will only play for the selected camera.
Si intentas acceder a Canal + desde otro país, obtendrás un error y el video no se reproducirá.
If you try to access Canal+ from another country, you will get an error and the video will not play.
Durante el Bono ronda, todos los controles están desactivados y los giros gratis se reproducirá automáticamente por las máquinas.
During the Bonus round, all controls are disabled and the free spins are automatically played by the machines.
Tu música digital se reproducirá directamente desde el dispositivo.
Your digital music will be played directly from the device.
De tener éxito, este proyecto se reproducirá en otras zonas.
If successful, this project will be replicated in other areas.
Cada canción se reproducirá por 10 bucles (80 segundos).
Each song will play for 10 loops (80 seconds).
Palabra del día
el tema