repartirá
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verborepartir.

repartir

La reputación ya no se repartirá entre toda la banda.
Reputation will no longer be split up among the entire raid group.
Si divide ases, solo se repartirá una carta adicional para cada as.
If you split aces, only one additional card will be dealt to each ace.
En estas mesas también se repartirá material gráfico de la campaña.
Booths will also be stocked with graphic material created for the campaign.
El último día de Triduo se repartirá el Pan de San Antonio.
The last day of the Triduum San Antonio bread will be distributed.
¡Pero la buena noticia es que se repartirá otra mano de poker inmediatamente!
But the ace news is that another poker hand will be dealt straight away!
El reino, imponente pero frágil, se repartirá entre sus dos hijos y sus sucesores.
The imposing but fragile kingdom will be divided between his two sons and their successors.
En caso de que haya dos o más ganadores, el premio se repartirá equitativamente.
In case there are two or more winners, the prize is to be equally shared.
Si hay dos o más ganadores, el monto de CAD $500.000 se repartirá equitativamente.
If there are two or more winners, the amount of CAD $500,000 is to be equally shared.
En caso de que haya dos o más ganadores, el premio principal se repartirá equitativamente.
In case there are two or more winners, the top prize is to be equally shared.
En caso de que haya dos o más ganadores del premio mayor, el premio se repartirá equitativamente.
In case there are two or more jackpot winners, the prize is to be equally shared.
A estos se repartirá la tierra en heredad, por la cuenta de los nombres.
To these shall the land be divided for their possessions according to the number of names.
La cantidad fijada para el período contingentario anual para cada número de orden se repartirá en cuatro subperíodos como sigue:
The quantity fixed for the annual quota period for each serial number shall be divided among four subperiods, as follows:
El perilla no se repartirá gratuitamente, sino que lo podrá comprar en los establecimientos durante todos los días de la fiesta.
The danger is not allocated gratuitamente, but it can buy them every day of establishments during the fiesta.
La cantidad fijada para el período contingentario anual para cada número de orden se repartirá en cuatro subperíodos como sigue:
The quantity set for the annual tariff quota period for each order number shall be subdivided into four subperiods, as follows:
Tenga en cuenta que en caso de que haya dos o más ganadores del premio gordo, el premio se repartirá equitativamente.
Be aware that in case there are two or more jackpot winners, the prize is to be equally shared.
Si nadie coincide con la línea ganadora completa, el dinero se repartirá entre los jugadores acertantes del siguiente nivel.
If nobody matches the full winning line, the money will roll down to be shared between players in the next winning tier.
En el caso de que haya dos o más ganadores del premio mayor, la cantidad del premio gordo se repartirá equitativamente.
In case there are two or more jackpot winners, by the way, the jackpot amount is to be equally shared.
En el caso de que haya dos o más ganadores del premio gordo, dicho sea de paso, su ganancia se repartirá por igual.
In case there are two or more jackpot winners, by the way, its amount is to be equally shared.
La cantidad fijada para el período contingentario anual con respecto a cada número de orden se repartirá en cuatro subperíodos de la forma siguiente:
The quantity set for the annual tariff quota period for each order number shall be subdivided into four subperiods, as follows:
El Evento #20: $1.500 No-Limit Hold'em Deep Freeze reunió 323 jugadores en la jornada del sábado, creando un prize pool $419.900 que se repartirá entre los 36 mejores.
Event #20: $1,500 No-Limit Hold'em Deep Freeze drew 323 players Saturday, creating a $419,900 prize pool that will pay 36 spots.
Palabra del día
el coco