rendirán
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verborendir.

rendir

Ella y el pueblo de Birmania no se rendirán.
She and the people of Burma will not give up.
Las fuerzas que actúan en su contra no se rendirán fácilmente.
The forces acting against it will not give up easily.
Nunca se rendirán hasta que yo me haya ido.
They will never give up, until I am gone.
Y no se rendirán hasta que lo tengan.
And they won't give up until they get it.
No se rendirán hasta que pagues por lo que has hecho.
They will not give up until you pay for what you have done.
No se rendirán contigo, sobre todo Coulson.
They won't give up on you, especially Coulson.
No queremos casarnos y nuestros padres jamás se rendirán.
We don't want to get married.. ..and our parents will never give up.
Sin embargo, los santos no se rendirán al Anticristo ni recibirán su marca.
However, the saints will neither surrender to the Antichrist nor receive his mark.
Si están no se rendirán a nosotros. Lo sé.
If they are, they won't surrender to us.
Si hacemos eso, los que queden en la montaña nunca se rendirán.
If we do that. The others left on the mountain will never surrender.
Nunca se rendirán. No mientras vivas.
They'll never give up, not as long as you live.
Y nunca se rendirán hasta... que yo no esté.
They will never give up... until I'm gone.
Seguro que se rendirán en un par de días.
They'll give up in two or three days.
Estoy seguro de que se rendirán dignamente.
I'm sure they will make a dignified surrender.
No se rendirán porque una aventura por todas las edades está ante ustedes.
You will not give up because an adventure for the ages is before you.
Pero no se rendirán fácilmente.
But they're not gonna give up so easily.
Te lo digo, jamás se rendirán.
I tell you, they will never give up.
No se rendirán tan fácilmente, ¿no?
You're not giving up so easy, are you?
Bueno, no se rendirán.
Well, they weren't gonna surrender.
Los libios no se rendirán.
Libyans will not surrender.
Palabra del día
la huella