Resultados posibles:
relacione
Presente de subjuntivo para el sujeto yo del verbo relacionar.
relacione
Presente de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo relacionar.
relacioné
Pretérito para el sujeto yo del verbo relacionar.

relacionar

Para empezar, elige un elemento que se relacione con tu marca.
To get started, choose an item that relates to your brand.
Puede ser, pero nada que se relacione con esto, exactamente.
Maybe, but nothing that relates to this, exactly.
Un edificio exento y reversible, que se relacione con la cantera existente.
Anexempt and reversible building, which relates with the existing quarry.
La innovación requiere hardware y software que se relacione uno con el otro.
Innovation requires hardware and software that relates to each other.
Aprende algo nuevo, ya sea que se relacione con tu trabajo o no.
Learn something new, whether or not it relates to your job.
No creo que la gente se relacione con eso.
I don't think that people relate to that.
Presente un ejemplo que se relacione con el tipo de posición solicitada.
Give an example that relates to the type of position applied for.
Mi pregunta se relacione con la Cena del Señor.
My question pertains to the Lord's Supper.
EE.UU. sugirió que la propuesta se relacione de manera primaria con el Protocolo.
The US suggested that the proposal relates primarily to the Protocol.
Elija a un cuidador que ame a los niños y se relacione bien con ellos.
Choose a sitter who loves children and relates well to them.
No venga más por acá, no se relacione con ellos.
Don't come here again, stay away from these people.
Cada semana puede darse una merienda simple que se relacione con la lección.
A simple snack that relates to the lesson can be provided each week.
Esta podría ser una pregunta que se relacione en general con todos los devotos de Sai.
This could be a question that relates generally to all Sai devotees.
¿Quieres que se relacione con él?
You want her to relate to him?
Quien venga a nosotros y se relacione con nosotros, nos relacionamos con ellos en consecuencia.
Whoever comes to us and relates to us, we relate to them accordingly.
Ella será la que se relacione con la prensa... tan pronto como encontremos algo relevante.
She will be interfacing with the press as soon as we find anything relevant.
Selecciona una categoría y una subcategoría que se relacione mejor con el problema que tienes.
Select a category and sub-category that best relate to the issue you are having.
UNO.El quid formal de ese innombrable anhelo: conseguir que todo se relacione entre sí.
The crux of that unspeakable longing: to get that everything relates with each other.
Se recomienda que el hombre civilizado se relacione fuertemente con un árbol si le es posible.
The civilized man is strongly recommended to relate to a tree if possible.
Anota cualquier pensamiento que se relacione con estar agradecido y con graduarte de tu escuela o programa.
Jot down any thought that relates to being thankful and graduating from your school or program.
Palabra del día
la rebaja