relacionaban
Imperfecto para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verborelacionar.

relacionar

Todos mis pensamientos se relacionaban con lo que estaba sintiendo.
My thoughts were all related to how I was feeling.
De esta forma, hogares no relacionados se relacionaban y formaban nuevas alianzas.
This way, otherwise unrelated households became related and formed new alliances.
Esa era la forma en que los libaneses se relacionaban entre si.
That is the way Libyans were dealing with each other.
Sus primeras obras se relacionaban estilísticamente con el simbolismo y trataban temas sociales.
His early works were stylistically linked to Symbolism and addressed social themes.
Mis temores, efectivamente, se relacionaban más con el pasado que con el futuro.
My fears, indeed, concerned the past rather than the future.
Finalmente, tanto los controles territoriales como las formas urbanas se relacionaban con estos hechos (Fig.
Territorial controls and urban shapes were related to these facts (Fig.
Los descendientes de Adán y Adanson se reunían allí, comerciaban y se relacionaban socialmente.
The descendants of Adam and Adamson here met, traded, and socially mingled.
No lo habrían descubierto,...y para entonces los dos casos no se relacionaban.
They wouldn't, and at the time, the two just were not related.
No lo habrían descubierto, y para entonces los dos casos no se relacionaban.
They wouldn't, and at the time, the two just were not related.
Se manifestó la opinión de que los párrafos 7, 9 y 10 se relacionaban muy de cerca.
The view was expressed that paragraphs 7, 9 and 10 were closely interrelated.
Esos cuentos sobre duendes vienen de los tiempos cuando esas gentes no se relacionaban unas con otras.
Those stories on leprechauns come from times when those peoples were not related one with other.
Al 31 de marzo de 2007, solamente el 3% de las 3.092 solicitudes inscritas se relacionaban con menores.
At 31 March 2007, only 3% of the 3,092 requests that have been registered concern minors.
El mayor desafio para mí era acostumbrarme a cómo las personas se relacionaban entre sí en espacios públicos.
The biggest adjustment for me was getting used to how people dealt with each other in public spaces.
Con el paso del tiempo, se relacionaban algunas montañas con ciertos dioses y, por lo tanto, se volvieron sagradas.
As time passed, certain mountains were associated with certain gods and therefore became holyˆ.
Los problemas más importantes de los PMA no se relacionaban directamente con la erosión de las preferencias.
The most fundamental problems faced by LDCs did not directly relate to the issue of preference erosion.
Bia Gayotto: En ese momento, estaba creando fotografí­as que se relacionaban con lo fugaz, con la instantánea.
Bia Gayotto: At this time, I was creating photographs that were related to the instantaneous, to the snapshot.
Orioli y Castilla realizaron un estudio de casos y controles para investigar si las alteraciones congénitas se relacionaban con la exposición al misoprostol.
Orioli and Castilla conducted a case-control study to examine whether congenital anomalies were associated with misoprostol exposure.
Las dificultades se relacionaban principalmente con la gobernanza, la financiación, la creación de capacidad, la recuperación de los costos y la tecnología apropiada.
The challenges were primarily related to governance, financing, capacity-building, cost recovery and appropriate technology.
El JECFA llegaba a la conclusión de que las respuestas carcinogénicas se relacionaban con las actividades hormonales de cada una de estas tres hormonas.
JECFA concluded that the carcinogenic responses were related to the hormonal activities of each of these three hormones.
Las especificidades más significativas se relacionaban con el producto Segurpesca, el cobro en lote y la gestión de las cuentas-corrientes.
The most significant characteristics of the project were related to the Segurpesca product, batch collection and the management of current accounts.
Palabra del día
asustar