rehusaron
rehusar
Pero ellos se rehusaron a ser corregidos por él. | But they refused to be corrected by him. |
Casi todos los trabajadores se rehusaron a trabajar de noche. | Almost all workers refused to work during the night. |
Los gemelos se rehusaron a revelar los términos del acuerdo. | The twins declined to discuss the terms of the settlement. |
Ellos se rehusaron respetuosamente a obedecer y tomaron el castigo establecido. | They respectfully refused to obey and took the punishment meted out. |
Los administradores de Capital OB / GYN se rehusaron a comentar. | Administrators at Capital OB/GYN declined to comment. |
Tres trabajadores se rehusaron y fueron despedidos a continuación. | Three workers refused and were then dismissed. |
La mayoría de las personas en la villa se rehusaron al plan. | Most people in the village objected to the plan. |
Los responsables del desorden público se rehusaron a mostrar sus documentos de identificación. | Those responsible for the public disorder refused to show their identification documents. |
Sin embargo, ellos se rehusaron a creerle. | Nevertheless, they refused to believe in him. |
Al principio las autoridades se rehusaron a investigar. | Authorities at first refused to investigate. |
Pero éstos aún se rehusaron a retroceder frente a los ataques. | But still they refused to back down in the face of these attacks. |
Ellos se rehusaron a sentarse de nuevo. | They refused to sit again. |
Nuevamente, algunos se rehusaron y algunos creyeron. | Again, some sneered and some believed. |
Los trabajadores se rehusaron a mostrar los permisos de trabajo que la multitud pedía. | Workers refused to show work permits to the crowd as requested. |
Los directores, en tanto, se rehusaron a hacer delaciones. | The directors, however, refused to comply. |
Ellos se rehusaron y llevaron las cosas un paso más adelante. | They refused and then went one stage further. |
Ellos se rehusaron a trabajar. | They refused to work. |
Mientras tanto CBS y Warner Bros Television, productores de la serie se rehusaron a hacer comentarios. | Meanwhile CBS and Warner Bros Television, producers of the series refused to make any statements. |
Ellos se rehusaron a ser reclutados. | They refused to be drafted. |
Los militares haitianos se rehusaron al diálogo y la misión regresó inmediatamente a Washington. | The Haitian military refused to negotiate and the Delegation immediately returned to Washington. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!