regresan
Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboregresar.

regresar

Pones cosas buena en el mundo, y las cosas buenas se regresan.
You put good things out into the world and good things come back to you.
Pones cosas buena en el mundo, y las cosas buenas se regresan.
You put good things out into the world and good things come back to you.
Usted puede llamar con preguntas al (831) 636-4057, extensión 104; solo se regresan las llamadas los lunes.
You may call with questions (831) 636-4057, extension 104; calls are only answered on Monday.
Si los órganos no se regresan al cuerpo, el embalsamador pondrá relleno en la cavidad corporal para mantener la forma del cuerpo.
If the organs are not returned to the body, the mortician will put filler in the body cavity to retain the body's shape.
Como la salida está obstruida, los desechos se regresan al colon sigmoide, en donde se estancan y ejercen presión constante en las paredes.
Since the exit is obstructed, wastes get backed up in the sigmoid colon, where they stagnate, putting constant pressure on the colon wall.
A menudo, este tipo de tamiz se usa como criba de gránulos, en la que las partículas finas tamizadas se regresan a la granuladora.
This type of sieve is often used as a pellet sieve, with the sieved fine particles being fed back into the pellet press.
Muchos de esos trabajadores recien llegados se regresan pronto a sus pueblos al descubrir que el trabajo y las condiciones no son como se les prometió.
When they discover that the living and working conditions are not what they were promised, many of these workers quickly return to their homes.
Si estos minerales no se regresan al bosque de origen, los árboles en esos bosques con el tiempo empeoran y creceran peor. En la práctica, la práctica de volver minerales se hace muy raramente.
And when these minerals are not returned to the forests from which the residues originated, in the long term the growth of trees in such forests will be reduced.
Las células separadas se regresan a su cuerpo con nuevo plasma.
The separated cells are then returned to your body with new plasma.
Se expanden luego en el laboratorio y se regresan al paciente.
They are then expanded in the laboratory and returned to the patient.
Se multiplican luego en el laboratorio y se regresan al paciente.
They are then expanded in the laboratory and returned to the patient.
Las llamadas se regresan una vez a la semana.
Calls are returned once a week.
Las calificaciones se regresan al sistema remoto.
Grades are sent back to the remote system.
La fiesta es mañana. ¿Por qué se regresan?
Tomorrow is the party, why are you going back?
¿Qué pasa si sus padres se regresan?
What if their parents come back?
Jesús. Tan pronto como se regresan a la escuela.
As soon as they start back at school.
¿Así que se regresan ahora?
So you headed back now?
Así que, ¿por qué no se la lleva y se regresan al sitio de donde vinieron?
So why don't you take her and go back where you came from?
Estas etapas se superponen y los damnificados se regresan sin distinciones claras a otras etapas.
These stages overlap, and survivors may go back and forth with no clear distinction between stages.
Las células T modificadas se cultivan en grandes cantidades en el laboratorio y se regresan al cuerpo del paciente.
The changed T cells are grown in the laboratory and returned to the patient's body.
Palabra del día
poco profundo