regocijar

El Pensador se regocijaba cuando sentía la presencia de la gracia.
The Thinker rejoiced when he sensed the presence of grace.
Joy era una de esas personas que se regocijaba al hacer cosas.
Joy was one of those people who rejoiced in making things.
Mi esposa dijo que había recibido la sanidad a su depresión, y en todo lo que hacía siempre se regocijaba y alegraba.
My wife said she was healed of her depression and whatever she did, she always rejoiced and was happy.
Entonces el frío del invierno había pasado, como también la lluvia tardía y toda la naturaleza se regocijaba en la frescura y hermosura de la primavera.
The cold of winter was past, the latter rain had ended, and all nature rejoiced in the freshness and beauty of the springtime.
Al decir él estas cosas, se avergonzaban todos sus adversarios; pero todo el pueblo se regocijaba por todas las cosas gloriosas hechas por él.
And when he had said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the glorious things that were done by him.
El tirano se regocijaba de ver sufrir a los condenados.
The tyrant delighted in watching the condemned suffer.
Diciéndome que se regocijaba ante la unidad de nuestras vidas.
Saying that it rejoiced at the unity of our lives.
La Ciudad de Luz se regocijaba al dar la bienvenida a las tropas.
The City of Light rejoiced as it welcomed the troops.
La población se regocijaba, en las aldeas la gente bailaba y hacía fiestas.
The population was rejoicing, in the villages people danced and held feasts.
Cuando el rey llegó a agasajar a su hijo, vio que todo el mundo se regocijaba.
When the king arrived to regale his son, he saw that everyone was rejoicing.
Cuando otros eran amados y elogiados, ella se regocijaba al saber que el Señor también se regocijaba.
When others were loved and commended, she rejoiced as she knew the Lord also rejoiced.
No se regocijaba en la propseridad ni se amilanaba ante la adversidad, todo en el mostraba un completo señoria de su persona.
Not elated in prosperity, nor cast down by adversity, all that he did showed complete mastery of himself.
Mientras presenciaba los sufrimientos de aquellos que habían acudido a él, su corazón se conmovía de simpatía y se regocijaba en su poder de devolverles la salud y la felicidad.
As He witnessed the sufferings of those who had come to Him, His heart was stirred with sympathy, and He rejoiced in His power to restore them to health and happiness.
Se regocijaba en su venganza y se lisonjeaba de que la conciencia de Herodes ya no le perturbaría.
She exulted in her revenge, and flattered herself that Herod's conscience would no longer be troubled.
Se regocijaba en el vigor de su virilidad, y en que había sido devuelto a su familia y a la sociedad, y le parecía imposible dejar de dar gloria al Médico que le había curado.
He rejoiced in the vigor of manhood, and in his restoration to his family and society, and felt it impossible to refrain from giving glory to the Physician who had made him whole.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES