regalar
También es importante recordar que las notas se ganan, no se regalan. | It is also important to remember that grades are earned, not given. |
A veces se regalan para promover organizaciones. | They are sometimes given away to promote organisations. |
Los juguetes no se regalan sin baterías. | You don't give a toy without batteries. |
Por este mismo motivo también se regalan bombones a las personas mayores en ocasiones especiales. | For this same reason chocolates are also given to the elderly on special occasions. |
Incluso se regalan plantas gratuitas a los isleños para sus jardines particulares en los viveros municipales. | Local residents are even offered free plants for their gardens at municipal nurseries. |
Las rosas no solo simbolizan el amor más puro y el romanticismo, sino que se regalan también como muestra de amor y respeto. | Red roses not only symbolize true romantic love, they are also given as a sign of love and respect. |
Los animales de peluche y otros juguetes que se venden o que se regalan en ferias ambulantes no tienen la obligación de cumplir ningún requisito de seguridad. | Stuffed animals and other toys that are sold or given away at carnivals and fairs are not required to meet safety standards. |
Muchas empresas deberían empezar a considerar que los gadgets que se regalan a sus propios empleados promueven el sentido de pertenencia y el espíritu de equipo de una manera muy espontánea. | Many companies should begin considering that gadgets given to their employees promote a sense of belonging and team spirit in a very spontaneous way. |
Y, por supuesto, el festival no sería lo mismo sin los pasteles de luna, que simbolizan unidad y unión, y que se regalan durante las celebraciones. | And of course the festival wouldn't be the same without round mooncakes, which symbolise unity and togetherness, and are given as gifts just for the occasion. |
Los juguetes de peluche y otros juguetes que se venden o que se regalan en las ferias ambulantes, o en las máquinas expendedoras, no están obligados a pasar ninguna prueba de seguridad. | Stuffed animals and other toys that are sold or given away at carnivals andfairs are not required to meet safety standards. |
Muchos escombros se reciclan y los pedazos de madera se guardan para futuros proyectos, o se regalan a los vecinos para que los usen como leña durante el invierno. | Much of the debris is recycled and the scrap lumber is either stored for future projects or given to neighbors for winter kindling for their stoves. |
Los juguetes de peluche y otros juguetes que se venden o que se regalan en las ferias ambulantes, o en las máquinas expendedoras, no están obligados a pasar ninguna prueba de seguridad. | Stuffed animals and other toys that are sold or given away at carnivals, fairs, and in vending machines are not required to meet safety standards. |
Se regalan bebidas a partir de 12 € | Free drinks on orders over 12 € |
Los paquetes que se regalan son por valor de $ 25.000. | The packages that are given away are worth $25,000. |
¿Sabes por qué se regalan chocolates en San Valentín? | Do you know why give chocolates on Valentine's day? |
También en las carreras de caballos se regalan estas plantas a los ganadores. | Also in horse races these plants are given to the winners. |
Medible, porque la seguridad y la confianza no se regalan. | Measurably. Because certainty and trust don't come easy. |
Sin embargo, los grandes cambios no se regalan. | Nevertheless, big changes do not just happen. |
¡En Brasil, por supuesto, se regalan Havaianas! | And in Brazil of course they give Havaianas! |
Los amigos no se regalan poemas de amor. | Friends don't buy each other love poems. |
