reformar
Información adicional Este establecimiento se reformó completamente en febrero de 2017. | Important information This property was entirely refurbished in February 2017. |
La propiedad se reformó completamente hace dos años. | The property was completely renovated two years ago. |
El estudio se reformó completamente hace tres años. | The studio has been fully redone 3 years ago. |
Este hotel se fundó en 1978 y se reformó en 1995. | Built in 1978, the hotel was renovated in 1995. |
Hace dos años se reformó el apartamento y toda la finca. | This building and this apartment were redecorated two years ago. |
Posteriormente en 1995 se reformó la Ley de nacionalidad. | The Citizenship Act was subsequently amended in 1995. |
En 1997 la ley se reformó ampliamente. | In 1997 the Act was extensively amended. |
El interior se reformó completamente en el siglo XVIII por Diego de Villanueva. | The interior was completely refurbished in the 18th century by Diego de Villanueva. |
Todos quieren saber si él se reformó. | You all want to know whether or not this man has been reformed. |
En 1955 se reformó la ley para fomentar la creación de las de renta fija. | In 1955, the law was reformed to promote the creation of fixed income funds. |
El Tratado de Niza no se reformó hasta el 2009, cuando entró en vigor el Tratado de Lisboa. | The Nice Treaty was not reformed until 2009, when the Lisbon Treaty came into force. |
Esta perla arquitectónica fue construida originalmente como un palacio renacentista que más tarde se reformó en estilo barroco. | This architectural gem was originally built as a renaissance castle but was later re-built in the baroque style. |
El complejo se construyó en varias fases entre 1975 y 1987 y se reformó por última vez en 2005. | The resort was built in several phases between 1975 and 1987 and was last renovated in 2005. |
La legislación se reformó considerablemente con la adopción en 2004 de un nuevo código del empleo que los inversores acogieron favorablemente. | Legislation was considerably reformed with the introduction in 2004 of a new employment code. |
En 1987 se reformó el régimen de la familia colocando a ambos cónyuges en igualdad jurídica. | In 1987, the family law regime was amended to give both spouses equal standing before the law. |
Este moderno hotel se reformó por última vez en 2008; ahora, la mayoría de las habitaciones tienen TV LCD y mobiliario nuevo. | This modern hotel was last refurbished in 2008 and now most rooms feature an LCD TV and new furniture. |
Varios años después el grupo se reformó por completo con cuatro miembros nuevos que se unieron al líder del combo, Johnny Letho. | Several years later the band was totally reformed with four new members that joined the band ́s leader, Johnny Letho. |
El Mercado de Santa Caterina se reformó de forma integral entre 1997 y 2005 bajo la dirección de los arquitectos Enric Miralles y Benedetta Tagliabue. | The Santa Caterina market was completely renovated between 1997 and 2005 under the orders of the architects Enric Miralles and Benedetta Tagliague. |
La villa con una superficie construida de 206 m2 más 27 m2 de terraza fue construida en los 90 y se reformó este año completamente. | The villa with a built area of 206 m2 plus 27 m2 of terrace was built in the 90's and was completely renovated this year. |
Se construyó en el siglo I a.C, aunque más tarde se reformó para construir dentro del mismo un teatro, de un aforo de 600 personas. | Originally built in the 1st century BC, it was later transformed by having a 600-seat theatre built inside it. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!