Resultados posibles:
reflejará
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboreflejar.
reflejara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboreflejar.
reflejara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboreflejar.

reflejar

Simplemente se reflejará la energía chi de nuevo a la calle.
It will simply reflect chi energy back to the street.
Esta condición se reflejará que podría ser denominado como un efecto tipi.
This will reflect condition that could be termed as a teepee effect.
Una vez completado, se reflejará automáticamente en tu evento.
When complete, this will automatically reflect within your event.
Eso se reflejará en tu trabajo este semestre.
And I think it'll show in your work this semester.
Ello se reflejará también en la labor de la Comisión.
That will also be reflected in the commission's work.
La consulta pública se reflejará en una nueva Recomendación sobre la IO.
This public consultation will feed into a new Recommendation on the IoT.
¿Cuán positivamente se reflejará en la vida del ciudadano común esta metamorfosis?
How positively will the lives of the common citizen reflect this metamorphosis?
Eso se reflejará directamente en la eficacia de tu trabajo freelance.
That will have a direct impact on the efficacy of your freelance work.
Eso no se reflejará bien en mi.
That will not reflect well on me.
La insinuación bondadosa se reflejará sobre su autor.
The kindly suggestion will react upon its author.
¿Cómo se reflejará esta realidad nueva en el gobierno general de la Compañía?
How will this new reality be reflected in the general government of the Company?
No se reflejará en tu historial.
It won't appear on your record.
El proceso se reflejará en última instancia en un cambio en la opinión pública.
This process will ultimately be seen in a changed public opinion.
Eso se reflejará, a continuación, en la evolución a largo plazo con estabilidad y crecimiento.
This will then be reflected in the long term by stability and growth.
El informe se reflejará en el acta de la reunión formal del 4 de marzo.
To be reflected in the minutes of the 4 March formal meeting.
Sin duda, ello se reflejará positivamente en la contribución de Turquía a las iniciativas de la ONUDI.
That would doubtless reflect positively on Turkey's contribution to UNIDO's efforts.
¿Cómo se reflejará la reorientación temática en la estructura y la práctica de trabajo de ECOSOC?
How will the ECOSOC structure and working practice reflect its thematic re-orientation?
Cualquier precio personalizado se reflejará en tu contrato de alquiler.
Any custom pricing will be reflected in your rental contract.
Esto se reflejará positivamente en nosotros y nos hará indispensables.
This will reflect positively on us and make us indispensable.
Y esto se reflejará en el precio de sus servicios.
And this will affect the price of their services.
Palabra del día
el inframundo