reflejan
reflejar
Desgraciadamente, estos testimonios no se reflejan en el informe. | Unfortunately, these testimonies were not reflected in the report. |
La contraseña generalmente nunca se reflejan en el sitio web. | The password is generally never reflected on the website. |
No está mal, cuando se reflejan en un cuerpo sin cabeza. | Not bad, when reflected in a body without a head. |
Esos objetivos se reflejan directamente en la Cláusula de Habilitación. | These objectives are directly reflected in the Enabling Clause. |
Estas cantidades no se reflejan en los estados financieros. | These amounts are not reflected in the financial statements. |
Las conclusiones de estos debates también se reflejan en la declaración. | The conclusions of those debates are also reflected in the declaration. |
Nuestras prioridades clave se reflejan bien en el informe. | Our key priorities are well reflected in the report. |
Las características de cada país se reflejan también en estos individuos. | The traits of each nation are also reflected in these individuals. |
Los cambios en una pieza se reflejan automáticamente en el nesting. | Changes to a part are automatically reflected in the nesting. |
Las últimas tres tienen responsabilidades especializadas que se reflejan en sus nombres. | The last three have specialist responsibilities reflected in their names. |
Tus cambios se reflejan inmediatamente en la misma sección. | Your changes are immediately reflected in the section itself. |
En el informe se reflejan estos cambios y el contexto. | The report reflects those changes and the context. |
Estas experiencias y orígenes distintos se reflejan claramente en la política institucional. | These different experiences and origins are clearly reflected in institutional politics. |
¿Cómo las diversas auras de las personas se reflejan sobre las plantas? | How are the diverse auras of people reflected upon plants? |
Estas desigualdades también se reflejan en el acceso a los servicios de salud. | Such disparities are also reflected in access to health services. |
VI), no se reflejan en las enmiendas propuestas. | VI), are not reflected in the proposed amendments. |
Carácter y las emociones de una persona se reflejan en su trabajo. | A person's character and emotions reflect in their work. |
También se reflejan en las actas resumidas del Comité. | They are also reflected in the Committee's summary records. |
Los cambios en las piezas se reflejan automáticamente en el nesting. | Changes in a part are automatically reflected in the nesting. |
D escuentos se reflejan automáticamente en nuestro sistema en línea. | Any promoted discount is automatically reflected in our online system. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!