redimir
Hay que darle tiempo para que se pruebe a sí mismo, para que se redima. | Give him time to prove himself––to redeem himself. |
El pastor propuso que él puede ser que se redima recanting sus declaraciones. | The pastor proposed that he might redeem himself by recanting his statements. |
¿Por qué no recibimos en nuestra Casa de Caridad al espíritu de nuestro hermano indígena en el momento carente de auxilio para que se redima de las faltas cometidas en vidas pretéritas? | Why we do not receive in our Charity House our indigenous brother`s spirit, at the needy moment of help to redeem of the faults committed in past lives? |
En la Nueva Era, contamos con el Mensaje del Maitreya para que cada alma se redima a sí misma y se esfuerce para trazar en diversas encarnaciones el círculo de su misión única y diferente a las demás. | At the New Age, we count on Maitreya's Message so that each soul may redeem itself and make efforts to trace at several incarnations the circle of its only mission that is different from others. |
Todo lo que abre matriz, de toda carne que ofrecerán a Jehová, así de hombres como de animales, será tuyo; pero harás que se redima el primogénito del hombre; también harás redimir el primogénito de animal inmundo. | Every thing that openeth the matrix in all flesh, which they bring unto the LORD, whether it be of men or beasts, shall be thine: nevertheless the firstborn of man shalt thou surely redeem, and the firstling of unclean beasts shalt thou redeem. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
