recordar
Esperemos que este éxito se recuerde debidamente. | Let us hope that this success will be duly remembered. |
Sí se le olvidó tomar una dosis, tome la dosis tan pronto como se recuerde. | Missed dose Take the missed dose as soon as possible. |
Sí se le olvidó tomar su dosis, tome la dosis tan pronto como se recuerde. | Missed dose Take the missed dose as soon as possible. |
Si se le olvidó tomar una dosis, tome la dosis tan pronto como se recuerde. | If you miss a dose of this medicine, take it as soon as possible. |
Pero, aunque únicamente se recuerde el valor del Ser, uno ya se habrá ayudado a sí mismo. | But even if he only remembers about the value of Being, one already has helped himself. |
Tal vez la carrera se recuerde por el último adelantamiento de Kimi Raikkonen a Giancarlo Fisichella para ganar, pero Alonso también protagonizó una gran remontada del 16o al 3o. | The race might be better remembered for Kimi Raikkonen's last-gasp pass on Giancarlo Fisichella for the win, but Alonso starred too–charging from 16th to third. |
Espero que esto se recuerde en las negociaciones. | I hope that this will be remembered in the negotiations. |
Conque pido que se recuerde a Irlanda en este caso. | So I ask that Ireland be remembered in this particular case. |
Quiero que se recuerde el nombre de Isaac Newton. | I want the name Isaac Newton to be remembered. |
Que Buenos Aires se recuerde como el lugar donde iniciamos ese diálogo. | Let Buenos Aires be remembered as the place where we initiated that dialogue. |
Esto es muy común, aunque la enseñanza no se recuerde muy bien. | This is very common though the teaching is not well remembered. |
Toma la dosis que se le olvidó tan pronto como se recuerde. | Take the missed dose as soon as you remember. |
Tal vez no se recuerde de mi, profesor. | Maybe you don't remember me, professor. |
Claro, mientras se recuerde, se supone que es muy útil. | Sure, but while you remember it, it's supposed to be quite instructive. |
Espero que se recuerde que todos ellos estaban. | I hope remember were they all were. |
¿Si le preocupa que usted no se recuerde de ellos por la mañana? | Are you concerned that you might have forgotten them by tomorrow? |
Es importante que se recuerde esto. | It is important to remember that. |
Es fundamental que se recuerde a los Estados miembros su deber y compromiso moral. | It was crucial to remind Member States of their moral duty and commitment. |
Si se le olvidó una dosis de este medicamento, aplíquesela tan pronto como se recuerde. | If you miss a dose of this medicine, apply it as soon as possible. |
Si se le olvidó una dosis de este medicamento, aplíquesela tan pronto como se recuerde. | If you miss a dose of this medicine, take it as soon as possible. |
