recargar
Haz clic en guardar, la página se recargará y se añadirá un enlace a todas las zonas donde se utilice la imagen. | Click save, the page reloads and a link is added to all areas where this image is used. |
Si la habilita, el saldo de su Crédito de Skype se recargará con la misma cantidad y la misma forma de pago cada vez que el saldo de la cuenta de Skype sea inferior al umbral que establece Skype periódicamente. | If enabled, your Skype Credit balance will be recharged with the same amount and by your chosen payment method every time your Skype account balance goes below the threshold set by Skype from time to time. |
Cuando la temperatura desciende, se recargará nuevamente. | When the temperature drops, it will be recharged again. |
En otras palabras, se recargará la batería simplemente por conducir el coche. | In other words, simply driving your car will recharge it's battery. |
Además de eso, la batería se recargará durante el día para proporcionar suficiente luz por la noche. | Besides that, the battery will recharge during the day to provide enough light at night. |
Luego de Validar o Aplicar los cambios, la barra se recargará automáticamente con su nueva configuración. | After Validating or Applying the changes the dock will reload automatically with its new config. |
A continuación la página se recargará y mostrará el elemento recién añadido en la lista. | The page will then reload with the new item added to the list. |
Mantiene una mayor capacidad de reserva, se recargará más rápido y liberará más energía almacenada. | It maintains a greater reserve capacity, will recharge faster and release more of its stored energy. |
El dispositivo de acumulación de energía/potencia eléctrica se recargará siguiendo el procedimiento que figura a continuación. | The electrical energy/power storage device shall be charged according to the following procedure. |
Tan solo pinchando sobre la pestaña que queremos navegar, se recargará el contenido tras unos segundos. | Just by clicking on the tab we want to navigate, it reloads the content after a few seconds. |
La página se recargará, y la aplicación a continuación, solo pregunte por los permisos que ha elegido. | The page will reload, and the app will then only ask for the permissions you chose. |
Después de apretar este botón, tu energía se recargará tanto como puntos para recuperar tengas disponible. | After clicking this link, your energy will be restored as close to maximum energy as possible. |
La merienda treinta con quesos y carnes frescas locales se recargará, listo para enfrentar otros desafíos en las montañas. | The snack thirty with fresh local meats and cheeses will recharge itself, ready to face other challenges in the mountains. |
Si los encuentra, copiará el firmware al lugar correcto(/lib/firmware) y se recargará el módulo del controlador. | If found, the firmware will be copied to the correct location (/lib/firmware) and the driver module will be reloaded. |
Con menos lluvia, se reducirá la humedad de la tierra, el río se secará y el acuífero se recargará. | With less rain, there will be a reduction in soil moisture, river runoff, and aquifer recharge. |
Los nervios se aliviarán, la mente se relajará de sus problemas, la batería del cuerpo se recargará, y las emociones se calmarán. | The nerves will be soothed, the mind relaxed from its cares, the body-battery recharged, and the emotions calmed. |
En los 30 minutos posteriores a la descarga, se recargará el dispositivo de acumulación de energía/potencia eléctrica de conformidad con el punto 3.2.2.5 del presente anexo. | Within 30 minutes after the discharge, the electrical energy/power storage device shall be charged according to paragraph 3.2.2.5 of this Annex. |
En los treinta minutos posteriores a la descarga, se recargará el dispositivo de acumulación de energía/potencia eléctrica de conformidad con el punto 3.2.2.5 del presente anexo. | Within 30 minutes after the discharge, the electrical energy/power storage device shall be charged according to paragraph 3.2.2.5 of this Annex. |
Durante la estabilización, se recargará el dispositivo de acumulación de energía/potencia eléctrica mediante el procedimiento ordinario de recarga nocturna contemplado en el próximo punto. | During soak, the electrical energy/power storage device shall be charged, using the normal overnight charging procedure as defined in paragraph 3.2.2.5 below. |
Cuando haga clic en [Someter], entrara a la página, pero se recargará con el identificador y contraseña en blanco, como si nada hubiera pasado. | When you click [Submit], the page will submit, but will then re-load with the login name and password blank, as if nothing has happened. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!