realizaron
Pretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verborealizar.

realizar

Esto puede indicar que las mediciones no se realizaron correctamente.
This may indicate that the measurements were not performed correctly.
En 2008, se realizaron seminarios en Bahrein y Buenos Aires.
In 2008, workshops were held in Bahrain and Buenos Aires.
Para complementar la información, se realizaron entrevistas con informadores clave.
To supplement the data, interviews were conducted with key informants.
Sin embargo, hay no se realizaron ensayos clínicos en los hombres.
However, there are no clinical trials were conducted on men.
Las actividades admisibles se realizaron en 1990 y en 1991.
The eligible activities were carried out in 1990 and 1991.
Las pruebas del primer experimento se realizaron en dos sesiones.
In the first experiment tests were performed in two sessions.
Como resultado, se realizaron algunos cambios para fortalecer las estructuras.
As a result, some changes were made to strengthen the structures.
Para cada volumen de los diferentes extractos, se realizaron tres repeticiones.
For each volume of the different extracts, three repetitions were made.
En 1993 y 1998 se realizaron elecciones nacionales en Cuba.
National elections were held in Cuba in 1993 and 1998.
Durante el evento se realizaron adornos navideños con material reciclable.
During the event Christmas decorations were made with recyclable material.
Todas las fotografías se realizaron únicamente el día de la celebración.
All the photos were only the day of the celebration.
Desde entonces se realizaron varias expediciones para alcanzar su cima.
Since then several expeditions were carried out to reach its peak.
No se realizaron estudios radiológicos del tórax en este episodio.
No radiological studies of the chest were performed during this episode.
Las ultimas elecciones legislativas se realizaron en marzo de 2010.
The last legislative elections were held in March 2010.
Los ensayos de campo se realizaron en 70 localidades diferentes.
These field trials were conducted at 70 different locations.
Además, se realizaron esfuerzos para restaurar y revitalizar los museos nacionales.
In addition, efforts were made to restore and revitalize national museums.
En un año, se realizaron más de 200 operaciones.
In one year, more than 200 operations were performed.
En cada horizonte se realizaron análisis químicos, físicos y mineralógicos.
Physical, chemical and mineralogical analysis were made in each horizon.
Durante el seminario también se realizaron dos visitas de estudio.
During the seminar, two study visits were also held.
Durante este tiempo se realizaron numerosas renovaciones y ampliaciones.
During this time numerous renovations and extensions were made.
Palabra del día
la almeja