reactivar
- Ejemplos
Mientras la densidad de humo sea suficiente, la máquina no se reactivará. | As long as the fog density is sufficient the SmokeCloak will not re-activate. |
De persistir el fallo tras dicha validación, el sistema de inducción se reactivará completamente. | The inducement system shall be fully reactivated if the fault persists after this validation. |
Riconnesione automática - en caso de pérdida de conexión en la función de intercomunicación, se reactivará automáticamente una vez de vuelta en el rango. | Automatic Riconnesione - in case of loss of connection in the intercom function, it is automatically reactivated once back in range. |
Manuel Murtinho, gerente de la Asociación Ecuatoriana Automotriz (AEA), considera, por ejemplo, que sin salvaguardias el segmento de los camiones se reactivará. | The manager of the Ecuadorian Automotive Association (AEA) Manuel Murtinho considers, for example, that without safeguard tariffs the truck segment will be reactivated. |
Poner bloques en los agujeros incorrectos no provocará reacción en la máquina, y no se reactivará hasta que el problema se arregle. | Placing blocks in the wrong holes gets no reaction from the machine, and will prevent it from being re-activated until the problem is fixed. |
La reconexión automática Intercom - en caso de pérdida de conexión en la función de intercomunicación, se reactivará automáticamente una vez de vuelta en el rango. | RECONNECTION AUTOMATIC INTERCOM - in case of loss of connection in the intercom function, it is automatically reactivated once back in range. |
Si el declarante rectifica los datos durante el período de ocho semanas al que se hace referencia en el apartado 11, se reactivará su inscripción. | If the registrant rectifies the information within the period of 8 weeks specified in paragraph 11, the registration pertaining to that registrant shall be reactivated. |
CARACTERÍSTICAS AVANZADO DEL CAMINO Riconnesione automática - en caso de pérdida de conexión en la función de intercomunicación, se reactivará automáticamente una vez de vuelta en el rango. | FEATURES ADVANCED OFF ROAD Automatic Riconnesione - in case of loss of connection in the intercom function, it is automatically reactivated once back in range. |
La cuenta se reactivará automáticamente al mes siguiente. | The account will be reactivated automatically at the start of the following month. |
El servidor de licencias se reactivará. | The license server is reactivated. |
Si el dispositivo sufre otro apagado inesperado, la función de administración del rendimiento se reactivará. | If the device experiences another unexpected shutdown, the performance management features will be re-applied. |
Si otros tres símbolos de estos aparecen de nuevo, ¡se reactivará la función de giros gratis! | If another three such symbols appear again, then the free spin feature is re-triggered! |
Después de que finalice una llamada, el entramado inteligente se reactivará y estará listo para la siguiente llamada. | After a call ends, smart-framing will be reactivated and ready for the next call. |
Si posteriormente la densidad del vapor disminuye, el dispositivo SmokeCloak se reactivará para garantizar una protección óptima. | If the density of the vapour subsequently drops the SmokeCloak will reactivate maintaining protection. |
Si no, borrar se reactivará el código de la aplicación y se puede utilizar en otra oferta. | If not, delete the Application code will be reactivated and you can use it in another offer. |
En un primer paso, se reactivará y optimizará la gama de productos existente hasta ahora. Paralelamente, se perfeccionarán las tecnologías innovadoras. | One of the first steps will be to reactivate and optimize the existing product portfolio. |
El sistema OBD se reactivará en cuanto se haya reconocido el nuevo combustible y los parámetros del motor se hayan reajustado. | The OBD system shall be re-enabled as soon as the new fuel is recognised and the engine parameters are readjusted. |
El sistema OBD se reactivará en cuanto se haya reconocido el nuevo combustible y los parámetros del motor se hayan reajustado. | The OBD system shall be re-enabled as soon as the new fuel is recognized and the engine parameters are readjusted. |
Para ello, se reactivará, entre otras cosas, el sistema de representantes residentes principales dándoles funciones y la autoridad necesaria. | This will include, inter alia, revival of the PPR system by basing it on responsibility that is underpinned by authority. |
Al cabo de cinco minutos, se reactivará el sistema de bloqueo de la llave de contacto del vehículo situándola en la posición de encendido (funcionamiento). | After 5 minutes, reactivate the vehicle's ignition locking system to the ‘On’ (‘Run’) position. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!