quitaban
quitar
Esta vestimenta no se quitaban nunca, ni siquiera para dormir. | This habit was never removed, even during sleep. |
Usualmente se quitaban el diente. | They usually had the tooth pulled out. |
Después se quitaban las partes blandas, se blanqueaban los huesos, se secaban y se reensamblaban. | Then the soft parts were removed and the bones were bleached and dried and reassembled. |
Ellas no se quitaban nunca esta prenda en público; de la capa, en cambio, se desprendían fácilmente. | They never took this article of clothing off in public; but the cape was easily shed. |
En Septiembre de 2010 me iniciaron unas fiebres bastante extrañas, muy altas, llegaron a 41.4 grados centigrados y no se quitaban con nada. | In September 2010 I got a very high fever (it reached 41.4 degrees Celsius), which would not go away. |
Omen se fijó que no todos se quitaban de en medio a tiempo, y que a los Tsuno parecía no importarles. | Omen noticed that not everyone moved out of the way in time, and that the Tsuno did not seem to care. |
Los danzantes, sin embargo, no habían terminado, pues ellos ahora se quitaban la ropa y todos entraban al Inipi para purificarse otra vez más. | The dancers, however, had not finished, for they now took off their clothes and they all entered the Inipi lodge to be purified once more. |
Los prisioneros se quitaban la ropa, se sentaban en el suelo (no había ni taburetes ni bancos), y buscaban a los insectos en las costuras de la ropa. | The internees took their clothes off and, sitting on the floor (there were no stools or benches), penetrated the seams in search for hidden insects. |
Pero al pasar un día y nadie venir, algunos perdieron la esperanza, y Doaa y Bassem observaban cómo hombres a la distancia se quitaban los chalecos salvavidas y se hudían. | But when a day went by and no one came, some people gave up hope, and Doaa and Bassem watched as men in the distance took their life vests off and sank into the water. |
Permanecen grabadas en nuestras retinas aquellas imágenes del año 1929, año en el que brokers de la capital neoyorkina se quitaban la vida lanzándose al vacío desde aquellos rascacielos que algún día habían sido sus torres desde las que manejaban el mundo. | Those images from 1929 remain etched on our retinas, the year when stockbrokers in New York took their own lives by jumping from the same skyscrapers, which were once the towers from which they controlled the world. |
Tuve que fregar el suelo con un cepillo porque las pisadas no se quitaban con la mopa. | I had to scrub the floor with a brush because the footprints wouldn't come out with the mop. |
Se quitaban la mayoría, pero les quedaron restos para toda su vida. | Most would come off them, but some would stay for life. |
Se quitaban el sombrero. | They'd take off their hats. |
Se quitaban las botas y los zapatos a los prisioneros y se reemplazaban con zuecos de madera. | Boots and shoes were taken from the prisoners and replaced by wooden clogs. |
A medida que cada persona se presentaba, se quitaban la capucha. | As each person was introduced, they removed their hood. |
Creía que no se quitaban esas cosas. | I didn't think they ever took those things off. |
Algunos de los policías se quitaban los uniformes y se unían a los rebeldes. | Some police shed their uniforms and joined the rebels. |
No tengo idea de si, de hecho, se quitaban algo... aparte de la ropa. | I have no idea if they in fact took off— other than clothing. |
Cuando se daban cuenta de lo que habían hecho, ellas se quitaban su propia vida. | Then, once they realized what they had done, they took their own lives. |
Entonces, al no tener ninguna levadura durante 7 días simbolizaba que nuestros pecados se quitaban completamente. | So having no yeast for 7 days symbolizes completely taking away our sins. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!