Mira, no se que es nada de esto. | Look, I don't what any of this is about. |
Y ahora se que es el fin del mundo. | And now I know the world's ending. |
Hay un globo muy grande; yo se que es el mundo. | There is a large globe; I know it's the world. |
No, porque no se que es un scaner de burbuja | No, because I don't know what a bubble scanner is. |
Y también se que es hora de detenerla. | And I also know that it's time to stop her. |
Y hoy se que es tuyo mi Corazon. | And today that it is yours my Heart. |
No se que es peor, ¿envejeciendo o volviendote sabio? | I don't know what's worse, getting older or getting wiser? |
Ya se que es esto es para dejar el azúcar. | I know what this is it's for giving up sugar. |
Y hoy se que es tuyo mi Corazon. | And today I know that it is yours my Heart. |
Yo se que es como tu sientes el ejercito. | I know that's how you feel about the army. |
Todavía no se que es lo que ve en ti. | I still don't know what she sees in you. |
Mira, Tess, ya se que es mucho pedir. | Look, Tess, I know this is a lot to ask. |
Clark, no se que es lo que pasará conmigo. | Clark, I don't know what's going to happen to me. |
Mira, se que es un montón de dinero... | Look, I know it's a lot of money... |
Ya se que es mi hija, tirándomelo a mi cara. | I know she's my daughter, throwing it in my face, man. |
No se que es lo que pasa en este mundo. | I don't know what's happening in this world. |
Bien... No se que es lo que crees que estoy haciendo mal. | Well... it's not what you think I'm doing wrong. |
Y lo raro es que, se que es todo un cliché. | And the weird thing is, I know it's all a cliche. |
Y se que es la tuya también, por supuesto. | And I know it's yours, too, of course. |
No se que es lo que ves en ese tipo. | I don't see what you see in that guy. |
