purgar
La cámara de medición se purgará durante varios minutos inmediatamente antes del ensayo, hasta que se pueda obtener un fondo estable. | The measuring chamber shall be purged for several minutes immediately before the test until a stable background is obtainable. |
Antes de completar el ensayo, se purgará la cámara de medición durante varios minutos hasta que se obtenga un fondo de hidrocarburos estable. | Before the completion of the test run the measuring chamber shall be purged for several minutes until a stable hydrocarbon background is obtained. |
Antes de completar el ciclo de estabilización, se purgará la cámara de medición durante varios minutos hasta que se obtenga una concentración de hidrógeno estable. | Before the completion of the soak period, the measuring chamber shall be purged for several minutes until a stable hydrogen background is obtained. |
Se purgará el filtro con 25 ± 5 litros por minuto con el aire de emisiones del laboratorio hasta alcanzar trescientos intercambios del volumen del lecho. | The canister shall be purged with 25 ± 5 litres per minute with the emission laboratory air until 300 bed volume exchanges are reached. |
Después que usted confirma la operación, el tronco se purgara. | After you confirm the operation, the log will be purged. |
Antes de proceder a la toma de muestras se purgara el circuito, desechando el primer ½ litro de Aceite. | Before taking samples, the circuit needs to be drained and the first ½ litre of oil thrown away. |
Por desgracia, al igual que el amoníaco se purgara previo a la colocación de aves en la parte de la cámara donde se llevara la crianza, el amoniaco se liberara del suelo en toda la cámara una vez que el piso llegue a 80-85 grados. | Unfortunately, just as ammonia purged in the brood chamber at pre-placement, the ammonia will purge off the off chamber floor once the floor reaches 80-85 degrees. |
El filtro auxiliar se purgará adecuadamente con aire seco antes de cargarse. | The auxiliary canister shall be well purged with dry air prior to loading. |
Como paso final se llenará el sistema de refrigeración con nuevo líquido de refrigeración, se purgará el aire y el sistema queda terminado y listo para funcionar. | In the final step, the cooling system is filled with new coolant and ventilated, making the system fully functional again. |
Por ejemplo, el Gobierno danés declaró que en un documento dirigido al pueblo danés que el Tratado de Lisboa, y cito, "se purgará de disposiciones simbólicas sobre el himno, el lema y la bandera de la UE". | For example, the Danish Government stated in a document addressed to the Danish people that the Treaty of Lisbon, and I quote, 'will be purged of symbolic provisions on the EU anthem, motto and flag'. |
