purgar
Tal vez es la forma en la que el mundo se purga de los débiles. | Maybe this is the world's way of weeding out the weak. |
Si no se purga, usted puede inyectarse mucha más o mucha menos insulina. | If you do not prime, you may get too much or too little insulin. |
Si no se purga, usted puede inyectarse más o menos insulina de la necesaria. | If you do not prime, you may get too much or too little insulin. |
Por medio de un gradiente de concentración, estas burbujas fuerzan el paso del oxígeno disuelto a la fase gaseosa, que después se purga del líquido. | Using a concentration gradient, these bubbles force the dissolved oxygen into the gas phase which is then vented out from the liquid. |
El aire respirable en la madriguera se purga muy rápidamente. | The breathable air in the burrow is purged very rapidly. |
La principal diferencia es que usted no se purga. | The main difference is that you do not purge. |
Primero se marca como borrado y después se purga. | First it marked as deleted and then it will be purged. |
Una vez que el ácido compresor se purga bien se vierte en ella. | Once the well is purged compressor acid is poured into it. |
La historia se purga a la fecha seleccionada. | History purge to selected date. |
Usted come compulsivamente y se siente incapaz de detenerse, después se purga para prevenir aumentar de peso. | You eat compulsively and feel unable to stop, then purge to prevent gaining weight. |
El depósito no se purga. | The air in the tank will not be released. |
Si una persona se da atracones y se purga con regularidad, esto puede ser un signo de que tiene bulimia nerviosa. | If a person regularly binges and purges, it may be a sign of bulimia. |
El medio que respeta, que al mismo tiempo se purga de las escorias, la sangre y la linfa. | The sparing means which at the same time clears of slags intestines, blood and a lymph. |
Una vez que el agua decantada se purga al día siguiente, el aceite pasa al sistema de filtración. | The following day vegetation water is drained and oil goes onto a filtration system. |
Los grados de ASACLEAN tienen un rango de temperatura operativo amplio dirigidos a la resina que se purga y no al revés. | ASACLEAN grades have a wide operating temperature range which cater to the resin being purged, and not vice-versa. |
Así que necesitamos un sistema de tipos de cambio fijos, que se purga de todo lo que huela a derivados financieros. | So, we need a system, a fixed exchange-rate system, purged of everything that smells like financial derivatives. |
Cada ocular 100o de la serie purgada con argón resistente al agua se sella internamente y se purga con inerte, gas argón seco. | Each 100° Series Argon-Purged Waterproof eyepiece is internally sealed and purged with inert, dry argon gas. |
La válvula es accionada por el ECM para dar control sobre la velocidad a la que se purga el filtro de carbono. | The valve is 'pulsed' by the ECM to give control over the rate at which the canister is purged. |
Para evitar que se concentre la suciedad disuelta, una proporción (10%) de esta agua se purga y se envía a la depuradora. | To prevent the concentration of dissolved grime, part (10%) of this water is drained off and sent to the treatment plant. |
Es decir, una vez que una instancia del titular de la identificación se purga a continuación, también lo son sus instancias de entidades débiles relacionados. | That is, once an instance of the identifying owner is purged then so are its related weak entity instances. |
