proveer
No se proveerá transporte para la transferencia a otra escuela. | Transportation is not provided for a transfer to another campus. |
Nota: No se proveerá transporte XV. | Note: Transportation is not provided. XV. |
No se proveerá cuido de niños para estas reuniones, por favor, planifique de antemano. | Childcare is NOT provided for these meetings so please plan accordingly. |
También se proveerá alojamiento, generalmente en casas de particulares, gracias a la hospitalidad de los habitantes de la ciudad. | Accommodation will also be provided, preferably in private homes thanks to the hospitality of the city's inhabitants. |
Ver la Política de Transferencias de Round Rock ISD para información sobre UIL. Nota: No se proveerá transporte XV. | See Round Rock ISD Board policy for transfer processes and UIL eligibility. Note: Transportation is not provided. XV. |
El applet de notas no se proveerá más. Gnote ofrece una utilidad mejorada para tomar notas, y está disponible por defecto en esta versión. | The sticky notes applet is not provided anymore since Gnote provides a better note taking utility and is available by default in this release. |
Tercero, mientras se concretizan los beneficios de esos dos enfoques, se proveerá inmediatamente una red de seguridad a quienes se hallan en mucho mayor desventaja. | Thirdly, pending the realization of the benefits of these two approaches, it will immediately provide a safety net to those who are more seriously disadvantaged. |
Converse con el cuidador para ver si ustedes comparten los mismos objetivos para su hijo en cuanto a los juguetes, el juego, el estímulo, la comida que se proveerá y la guía del comportamiento. | Talk with the caregiver to see if you share the same goals for your child in terms of toys, play, stimulation, food provided, and guidance. |
.1 En los buques de eslora inferior a 50 metros se proveerá un doble fondo que, en la medida compatible con las características de proyecto y la utilización correcta del buque, vaya del mamparo del pique de proa al mamparo del pique de popa. | .1 In ships with a length of less than 50 metres a double bottom shall be fitted extending from the forepeak bulkhead to the afterpeak bulkhead as far is this is practicable and compatible with the design and proper working of the ship. |
La condición de Miembro se acreditará mediante el correspondiente carnet del que se proveerá por el Club al Miembro y en el que junto a su fotografía constará su nombre, apellidos, D.N.I. o pasaporte, número y la clase de Miembro a que pertenezca. | Membership shall be accredited by means of the corresponding card which the Club will provide to the member; this will include a photograph, his or her first and last names, national ID or passport number, and type of membership. |
Si los chalecos salvavidas provistos para adultos no están proyectados para personas con un peso de hasta 140 kg y un contorno de pecho de hasta 1750 mm, se proveerá a bordo un número suficiente de accesorios adecuados para que puedan ser asegurados a tales personas. | If the adult lifejackets provided are not designed to fit persons weighing up to 140 kg and with a chest girth of up to 1750 mm, a sufficient number of suitable accessories shall be available on board to allow them to be secured to such persons. |
Durante el día de excursión (miércoles) no se proveerá almuerzo. | On the excursion day (Wednesday), no lunch will be provided. |
En estos casos, se proveerá transportación sin costo a los padres. | In these cases, transportation will be provided without cost to the parent. |
No se proveerá audiencia a un estudiante que ha sido suspendido. | No hearing will be provided to a student who is suspended. |
En las próximas semanas se proveerá más información sobre el concurso. | More information about the contest will be provided in the coming weeks. |
El hidrógeno se proveerá en estaciones externas de abastecimiento. | Hydrogen will be supplied at external fueling stations. |
Bajo petición previa se proveerá una copia de este formulario de consentimiento. | A copy of this consent form will be provided upon request. |
Si se requiere más, entonces se proveerá más. | If more is required, then more will be provided. |
¿Cómo se proveerá de un fondo de retiro y un seguro de salud? | How will you provide for your retirement or health insurance? |
Por lo tanto, se proveerá de traducción en 30 salas que corresponden a 150 cabinas. | Translation will be provided therefore in 30 rooms corresponding to 150 booths. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!