- Ejemplos
¿Por qué se prohibe jugar con más de un equipo? | Why is playing for more teams forbidden? |
No se prohibe actualmente ninguna actividad cuando SELinux se instala en este modo. | No activities are actually prohibited when SELinux is installed in this mode. |
Si de cualquier manera no se prohibe tal posibilidad entonces veamos el siguiente proceso. | And if such the possibility is not forbidden, then we consider the following process. |
El divorcio no es común, aunque no se prohibe como un último recurso. | As a result, divorce is not common, although it is not forbidden as a last resort. |
Como resultado de ello, el divorcio no es común, aunque no se prohibe como último recurso. | As a result, divorce is not common, although it is not forbidden as a last resort. |
En sus comentarios al proyecto de informe, Perú sostiene que en la Constitución se prohibe en general, la discriminación. | In its comments on the draft report, Peru argues that the Constitution includes a general prohibition on discrimination. |
El Cliente se prohibe reproducir, adaptar, transmitir a terceros, comercializar, representar, traducir o modificar los elementos protegidos. | The Customer agrees not to reproduce, adapt, transfer to third parties, market, represent, translate or modify any of the Protected Elements. |
El Grupo Etcétera advirtió que las semillas terminator serán una realidad comercial antes de 2010 si no se prohibe la aprobación comercial de GURTs. | The ETC Group warned that terminator seeds will become a commercial reality before 2010 if the development of GURTs is not prohibited. |
El GRUPO ETCÉTERA advirtió que las semillas terminator serán una realidad comercial antes de 2010 si no se prohibe la aprobación comercial de GURTs. | The ET CETERA GROUP warned that terminator seeds will become a commercial reality before 2010 if the commercial approval of GURTs is not prohibited. |
Cualquier transmisión, venta, difusión, reproducción, copia o el cambio de cualquier material que hay en este sitio web (en total o parcialmente) se prohibe rigurosamente sin permiso escrito de BAX. | Any transfer, sale, distribution, reproduction, copying or modification of any material contained on this website (in whole or in part) is strictly prohibited other than with the prior written consent of BAX. |
En orden a evitar la reproducción de estos contenidos en páginas webs o escritos impresos de magos, brujos y videntes se prohibe enteramente la reproducción de estos contenidos en cualquier otra página digital o impresa sin consentimiento previo del autor. | In order to avoid the reproduction of these contents in web pages or writings of sorcerers and clairvoyants, it is totally forbidden the reproduction of these contents in any digital or printed page without the previous author's consent. |
La estructura no se prohibe radiografías debido a su totalmente translúcido. | The structure is allowed X-rays because of its completely translucent. |
La transmisión de los datos de matrícula se prohibe. | The transmission of the registration data is prohibited. |
Todavía hay varios países donde se prohibe legalmente la homosexualidad. | Today there are still many countries where homosexuality is forbidden by law. |
Actualmente, se prohibe la salida de madera del municipio. | There is currently a prohibition on taking timber out of the municipality. |
Igualmente se prohibe el uso de herramientas que simulen o reemplacen al interfaz web. | As is forbidden to use tools that simulate or change the web interface. |
El uso de Jet-ski se prohibe. | The Jet-ski use is not allowed. |
En 1907 se prohibe esta reemigración. | This migration was prohibited in 1907. |
En ninguna parte del Nuevo Testamento se prohibe hacer algún trabajo en Domingo. | The New Testament nowhere forbids work to be done on it. |
Por eso, se prohibe el consume de alcohol por cualquier empleado durante las horas hábiles. | Therefore, the consumption of alcohol by any employee during 'duty hours' is prohibited. |
