prever
Pero éste es peligrosamente cercano, si no equivalente, a decir cualquier que medidas están tomadas solamente donde el resultado se preve exactamente o que la información es siempre limitada. | But this is perilously close, if not equivalent, to saying either that action is taken only where the outcome is accurately foreseen or that information is always limited. |
Este año se preve - Brewer ha precisado - que los arrendadores de container suministran la pregunta de containeres nuevos más allá de 65% de todo y el año siguiente podrían satisfacer de o superar 70%. | This year - it has specified Brewer - previews that the container charters supply beyond 65% of all the question of new container and the next year they could satisfy some or exceed 70%. |
También se prevé que la tasa de subempleo aumente considerablemente. | The rate of underemployment is also expected to increase sharply. |
No se prevé la transferencia de categorías especiales de datos. | The transfer of special categories of data is not anticipated. |
Se prevé que la población se duplique en 22 años. | The population is expected to double in 22 years. |
Además, se prevé una discriminación positiva en favor de la mujer. | It also provides for positive discrimination in favour of women. |
Actualmente se prevé que la reunión tenga lugar en abril. | The meeting is now expected to take place in April. |
Estos dispositivos se usan en sistemas de ficheros que se preve que ocupen una slice. | These devices are used by file systems that expect to occupy a slice. |
El desplazamiento a la plataforma Europa de se preve en alternativa, una vez que será realizado. | In alternative the displacement to the Europe Platform is previewed some, once that it will be realized. |
Más de 140 fábricas participan en estos momentos; se preve la participación de unas 500 fábricas en 2014. | Over 140 factories are participating at present, with an anticipated 500 factories by 2014. |
Por lo tanto se preve que el número de entregas de naves nuevas en 2013 debería disminuir con respecto a 2012. | Therefore one previews that the number of deliveries of new ships in 2013 would have to diminish regarding 2012. |
Porque hemos sido aceptados en la Conferencia de la Costa Este, se preve que la asistencia a los juegos aumenta dramáticamente. | Because we have been accepted into the East Coast Conference, attendance at games is anticipated to rise dramatically. |
El acceso en línea a la edición se hará progresivamente en 2013; se preve el final del estudio para 2014. | The access to the edition will be progressive in 2013, and the study should be finalized for 2014. |
Ya que se nos aceptó en la Conferencia de la Costa Este, se preve que la asistencia a los juegos aumenta dramáticamente. | Because we have been accepted into the East Coast Conference, attendance at games is anticipated to rise dramatically. |
Por desgracia, se preve que estos números incrementen ya que la presencia de diabetes tipo 2 crece al mismo tiempo que la obesidad. | Unfortunately, these numbers are only expected to rise as the prevalence of type 2 diabetes grows alongside obesity. |
El examen mencionado no se aplicará a la libre circulación de mercancías (título IV), para la cual se preve un calendario específico en el Título IV. | The aforementioned review will not apply to the free movement of goods, for which a specific schedule is foreseen in Title IV. |
Si se preve un aislamiento, es mejor cerrar los cajones de estructura exteriormente, o con una película preve-lluvia, o por el panel de madera. | If an insulation is envisaged, it is to better close the boxes of structure outside, either with a film microperforé (avoid-rain), or by a wood panel. |
No creo que algún accidente ocurrido en la autopista que noche pero cualquier accidente que se preve o advirtiéndonos sobre podría haber implicado nos específicamente. | I don't think any accidents happened on the freeway that night but any accident it was foretelling or warning us about could have involved us specifically. |
Concebido como un ejercicio del diseño, el LF-LC se preve como el ofrecimiento Advanced Lexus Hybrid Drive para entregar tanto la conducción del rendimiento como la eficiencia del combustible. | Conceived as a design exercise, the LF-LC is envisioned as offering Advanced Lexus Hybrid Drive to deliver both driving performance and fuel efficiency. |
La administración municipal de Shanghai sigue el desarrollo del tráfico crocieristico en el puerto ciudadano atento, que se preve monto a millón de pasajeros en 2015. | The communal administration of Shanghai carefully follows the development of the crocieristico traffic in the city port, than it is previewed goes up to a million passengers in 2015. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!